爱吟诗

“比屋夸雄敞”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “比屋夸雄敞”出自宋代刘子翚的《袖刺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐ wū kuā xióng chǎng,诗句平仄:仄平平平仄。

宋代   刘子翚
更新时间: 2024-11-27 15:28:08
“比屋夸雄敞”全诗《袖刺》
袖刺谒诸邻,徘徊寄心赏。
潭潭广厦深,咳唾生余响。
兹邦怀地宝,比屋夸雄敞
如何蓬庐士,贫贱安所养。
刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

《袖刺》刘子翚 翻译、赏析和诗意

《袖刺》是宋代诗人刘子翚的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个寻觅心灵寄托的场景,表达了对贫困和困境的思考和感慨。

诗意和赏析:
《袖刺》描绘了一个谦逊而贫穷的士人,他穿着袖子刺绣,向邻居们谒见,徘徊于广阔深邃的宅院之中,寄托自己的心灵。诗中提到他咳嗽和唾吐的声音在空间中回响,暗示他在贫困中艰难生存,但他仍然怀揣着对故土的热爱和对家园的珍视。

诗人通过对比描述了这个士人与富贵人家的差距。他称赞邻居的宅院广阔而深邃,比自己的房屋更为宽敞,表达了对富人的羡慕之情。然而,诗人也提出了一个问题:贫穷的士人该如何生存和照料自己。他用蓬庐士来形容自己,指出贫穷和低微的身份无法提供足够的生活保障。

这首诗通过简洁而直接的语言,传达了作者对贫穷状态下生活的困境和无奈的思考。诗人表达了他对富贵生活的向往,同时也意识到了贫困士人所面临的困境。诗中的袖刺象征着诗人内心的寄托和追求,通过袖刺与邻居们交往,他寻找到了心灵的安慰和归属感。

总的来说,《袖刺》通过简洁而凝练的描写,抒发了诗人对贫困境遇的思考和感慨,同时也表达了对富贵生活的向往和对生活现实的思索。这首诗在表达个体情感的同时,也触及了社会问题和人类命运的主题,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“比屋夸雄敞”全诗拼音读音对照参考

xiù cì
袖刺

xiù cì yè zhū lín, pái huái jì xīn shǎng.
袖刺谒诸邻,徘徊寄心赏。
tán tán guǎng shà shēn, hāi tuò shēng yú xiǎng.
潭潭广厦深,咳唾生余响。
zī bāng huái dì bǎo, bǐ wū kuā xióng chǎng.
兹邦怀地宝,比屋夸雄敞。
rú hé péng lú shì, pín jiàn ān suǒ yǎng.
如何蓬庐士,贫贱安所养。

“比屋夸雄敞”平仄韵脚
拼音:bǐ wū kuā xióng chǎng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。