爱吟诗

“高花烂芙蓉”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “高花烂芙蓉”出自宋代韩元吉的《丹青阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo huā làn fú róng,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   韩元吉
更新时间: 2024-11-27 20:45:34
“高花烂芙蓉”全诗《丹青阁》
杰阁跨虚壑,危栏转层峰。
需郭丽朝晖,山水涵秋容。
幽寻适暇日,况有佳客从。
微官厌趋走,野性便疏慵。
少摅泉石愿,一洗尘埃胸。
却上陆羽亭,褰裳踏风松。
东轩俯乔木,高花烂芙蓉
感此节物换,愧尔樵渔踪。
清谈且萧散,酌饮亦时供。
兴阑勿遽叹,胜游当复重。

韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。

《丹青阁》韩元吉 翻译、赏析和诗意

《丹青阁》是宋代诗人韩元吉创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
杰阁跨虚谷,危栏转层峰。
需要郭丽的朝阳,山水中蕴含秋的容颜。
幽寻适合闲暇的日子,何况还有美好的客人相伴。
微末的官职已厌倦了奔波,野性因而懒散。
少年时曾寄情于泉石,期望能洗净尘埃中的胸怀。
如今登上陆羽亭,撩开长裙踏过风吹拂的松树。
向东轩俯瞰高大的树木,花朵盛开如锦绣的芙蓉。
感叹着这季节的更迭,羞愧于自己作为伐木人和渔夫的行踪。
闲谈渐渐变得淡漠,饮酒也只是应时而供。
别让兴致太快地消散,胜游的时光还需再珍重。

诗意和赏析:
《丹青阁》以山水景观为背景,表达了诗人对自然环境的赞美和对闲适生活的向往。诗中描述了一座高耸的阁楼,横跨在幽深的山谷之上,栏杆危险地环绕着多层峰峦。诗人期望在这样的环境中,能够欣赏到美丽的晨光,感受到山水景色中所蕴含的秋天的气息。

诗中还表达了诗人对闲适生活的向往,希望能有闲暇的日子去寻找幽静的地方,而且还有美好的朋友相伴。诗人对繁琐的官场生活感到厌倦,更希望能够过上自由自在的生活。

诗中提到少年时曾寄情于泉石,希望能够洗净内心的尘埃。现在诗人登上陆羽亭,踏风而行,俯瞰群山,看到高耸的树木和绚丽的花朵。诗人感慨万物的轮回更迭,对自己作为伐木人和渔夫的身份感到愧疚。

最后,诗人提醒自己不要轻易地消散兴致,还要珍重胜游的时光,不辜负这美好的时光。

整首诗词通过描绘自然景观和诗人的心境,表达了对自由自在、闲适生活的向往,以及对自然美景的赞美和对时光流转的感慨。同时,诗中还融入了诗人对自身身份和生活状态的反思,展现了对内心深处的追求和对人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“高花烂芙蓉”全诗拼音读音对照参考

dān qīng gé
丹青阁

jié gé kuà xū hè, wēi lán zhuǎn céng fēng.
杰阁跨虚壑,危栏转层峰。
xū guō lì zhāo huī, shān shuǐ hán qiū róng.
需郭丽朝晖,山水涵秋容。
yōu xún shì xiá rì, kuàng yǒu jiā kè cóng.
幽寻适暇日,况有佳客从。
wēi guān yàn qū zǒu, yě xìng biàn shū yōng.
微官厌趋走,野性便疏慵。
shǎo shū quán shí yuàn, yī xǐ chén āi xiōng.
少摅泉石愿,一洗尘埃胸。
què shàng lù yǔ tíng, qiān shang tà fēng sōng.
却上陆羽亭,褰裳踏风松。
dōng xuān fǔ qiáo mù, gāo huā làn fú róng.
东轩俯乔木,高花烂芙蓉。
gǎn cǐ jié wù huàn, kuì ěr qiáo yú zōng.
感此节物换,愧尔樵渔踪。
qīng tán qiě xiāo sàn, zhuó yǐn yì shí gōng.
清谈且萧散,酌饮亦时供。
xìng lán wù jù tàn, shèng yóu dāng fù zhòng.
兴阑勿遽叹,胜游当复重。

“高花烂芙蓉”平仄韵脚
拼音:gāo huā làn fú róng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。