爱吟诗

“沙场握节杖时髦”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “沙场握节杖时髦”出自宋代葛立方的《礼部尚书洪公挽歌词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā chǎng wò jié zhàng shí máo,诗句平仄:平仄仄平仄平平。

宋代   葛立方
更新时间: 2024-11-24 09:24:48
“沙场握节杖时髦”全诗《礼部尚书洪公挽歌词》
沙场握节杖时髦,说舌纵横小六韬。
委质肯轻从晋鼓,摛文空见泣秦牢。
冷山韵语名如斗,莲泺危言命若毛。
岂料归朝才十稔,白杨声裹寿原高。
葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《礼部尚书洪公挽歌词》葛立方 翻译、赏析和诗意

《礼部尚书洪公挽歌词》是宋代葛立方所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
沙场握节杖时髦,
说舌纵横小六韬。
委质肯轻从晋鼓,
摛文空见泣秦牢。
冷山韵语名如斗,
莲泺危言命若毛。
岂料归朝才十稔,
白杨声裹寿原高。

诗意:
这首诗词是为了悼念洪公而写的。诗人通过描绘洪公的事迹和品质,表达了对他的敬仰和哀思。洪公是礼部尚书,他在沙场上握着权杖时显得威武有力,他的辩才能在言谈之间纵横自如,就像是小六韬(六韬是战国时期的兵法之一)。他委身于国家,甘愿轻负重任,大声应和晋国的战鼓,他的文章虽然不多,但却充满了感慨和悲伤。他在冷山上的言辞就像鸣钟一样响亮,他在莲泺之间说出的警言就像毛发一样尖锐。谁能料到他归朝后只能享受短暂的十个年头,他的寿命就像被白杨树的声音所包裹一样高。

赏析:
这首诗词通过对洪公的描写,展现了他的威武英勇、才智过人和忠诚奉献的品质。洪公在沙场上握着节杖时的时髦形象,彰显了他的威严和统帅才能。他的辩才能纵横自如,显示了他的智慧和口才。他委身于国家,甘愿承担重任,表现出他的忠诚和奉献精神。他的文章虽然不多,但充满了感慨和悲伤,表达了他对国家命运的关切和忧虑。他言辞之间的冷山韵味如同鸣钟一般响亮,他在莲泺之间说出的警言则锐利如毛发。最后,诗人表达了对洪公英年早逝的惋惜,白杨树的声音象征着洪公寿命的高耸,但由于早逝,洪公的寿命被裹挟得更高,更加令人惋惜。

这首诗词通过对洪公的颂扬和悼念,展现了宋代士人对忠诚和奉献精神的崇敬,以及对英年早逝的才俊的惋惜之情。同时,诗中也体现了对士人命运的关切和对国家命运的忧虑,以及对英雄豪杰的赞美。整首诗词以娴熟的辞章表达了复杂的情感,融合了对战争、政治和人生命运的思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“沙场握节杖时髦”全诗拼音读音对照参考

lǐ bù shàng shū hóng gōng wǎn gē cí
礼部尚书洪公挽歌词

shā chǎng wò jié zhàng shí máo, shuō shé zòng héng xiǎo liù tāo.
沙场握节杖时髦,说舌纵横小六韬。
wěi zhì kěn qīng cóng jìn gǔ, chī wén kōng jiàn qì qín láo.
委质肯轻从晋鼓,摛文空见泣秦牢。
lěng shān yùn yǔ míng rú dòu, lián luò wēi yán mìng ruò máo.
冷山韵语名如斗,莲泺危言命若毛。
qǐ liào guī cháo cái shí rěn, bái yáng shēng guǒ shòu yuán gāo.
岂料归朝才十稔,白杨声裹寿原高。

“沙场握节杖时髦”平仄韵脚
拼音:shā chǎng wò jié zhàng shí máo
平仄:平仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。