爱吟诗

“但知玉笛传佳曲”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “但知玉笛传佳曲”出自宋代葛立方的《天宝三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn zhī yù dí chuán jiā qū,诗句平仄:仄平仄平平平平。

宋代   葛立方
更新时间: 2024-11-28 05:43:36
“但知玉笛传佳曲”全诗《天宝三绝》
翠辇重登勤政楼,红桃依旧唱凉州。
但知玉笛传佳曲,不记铃声动客愁。
葛立方

葛立方(?~1164), 南宋诗论家、词人。字常之,自号懒真子。丹阳(今属江苏)人,后定居湖州吴兴(今浙江湖州)。

《天宝三绝》葛立方 翻译、赏析和诗意

《天宝三绝》是一首宋代的诗词,作者是葛立方。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
翠辇重登勤政楼,
红桃依旧唱凉州。
但知玉笛传佳曲,
不记铃声动客愁。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,一个重要人物再次登上政务楼,享受着权力和荣耀,但他却只关注着玉笛所奏的美妙乐曲,而忘记了铃声所传达的人民的苦难和忧愁。

赏析:
《天宝三绝》通过描写政务楼,翠辇和红桃等元素,以及玉笛和铃声的对比,表达了一个深刻的主题:权力者对于民众的苦难和需要的漠视。

首先,翠辇是皇帝的驾车,重登勤政楼意味着重要的官员再次回到政务大楼,象征着权力和荣耀的归来。

红桃唱凉州是指宫廷中的歌妓或乐师演唱凉州曲,凉州是一个远离都城的地方,而红桃的歌声却传遍了宫廷,暗示着官员们对权力的追求和享乐的虚浮。

然而,作者在接下来的两句诗中引入了对比。作者说他们只知道玉笛传佳曲,也就是皇帝欣赏美妙的音乐,享受文化艺术的熏陶,而忘记了铃声所传递的客愁,也就是人民的疾苦和困境。

这种对比暗示了权力者对于人民的冷漠和忽视,他们关注的只是自己的享乐和权力的延续,而忽略了人民的需要和痛苦。

整首诗词通过简洁而有力的表达,传达了对于权力者的批判,呼吁他们关注人民的利益和福祉。它提醒我们,领导者应该时刻牢记自己的责任,关注人民的需要,而不仅仅追求个人的权力和享乐。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“但知玉笛传佳曲”全诗拼音读音对照参考

tiān bǎo sān jué
天宝三绝

cuì niǎn zhòng dēng qín zhèng lóu, hóng táo yī jiù chàng liáng zhōu.
翠辇重登勤政楼,红桃依旧唱凉州。
dàn zhī yù dí chuán jiā qū, bù jì líng shēng dòng kè chóu.
但知玉笛传佳曲,不记铃声动客愁。

“但知玉笛传佳曲”平仄韵脚
拼音:dàn zhī yù dí chuán jiā qū
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但知玉笛传佳曲”的相关诗句