爱吟诗

“朔风边雪远相随”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “朔风边雪远相随”出自宋代张舜民的《长沙遇雪赠何待制二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuò fēng biān xuě yuǎn xiāng suí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   张舜民
更新时间: 2024-11-28 08:24:33
“朔风边雪远相随”全诗《长沙遇雪赠何待制二首》
初过湖南正惨悽,朔风边雪远相随
林欺橘柚看零落,岸拆蒹薜倚倒垂。
可是辋川真入画,须教梁苑遍题诗。
莫言北客都无有,且与湘人当土宜。
张舜民

张舜民 生卒年不详,北宋文学家、画家。字芸叟,自号浮休居士,又号矴斋。邠州(今陕西彬县)人。诗人陈师道之姊夫。英宗治平二年(1065)进士,为襄乐令。元丰中,环庆帅高遵裕辟掌机密文字。元祐初做过监察御史。为人刚直敢言。徽宗时升任右谏议大夫,任职七天,言事达60章,不久以龙图阁待制知定州。后又改知同州。曾因元祐党争事,牵连治罪,被贬为楚州团练副使,商州安置。后又出任过集贤殿修撰。

《长沙遇雪赠何待制二首》张舜民 翻译、赏析和诗意

《长沙遇雪赠何待制二首》是宋代张舜民创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

初过湖南正惨悽,
朔风边雪远相随。
林欺橘柚看零落,
岸拆蒹薜倚倒垂。

可是辋川真入画,
须教梁苑遍题诗。
莫言北客都无有,
且与湘人当土宜。

中文译文:
初到湖南,景色凄凉,
北方的寒风伴随着边地的雪。
树林中的柑橘树看着零落,
岸边的蒹葭倚倒垂垂。

然而,长沙的美景真如画卷,
应该让梁苑的人们纷纷题诗。
不要说北方的客人都没有,
与湘人一同享受这土地的宜人。

诗意:
这首诗词描绘了张舜民初次到达湖南长沙的情景。他感叹湖南的冬天凄凉,北方的寒风伴随着远方的雪花飘落。他注意到树木上的柑橘树叶逐渐凋零,岸边的蒹葭也倒垂着。然而,他认为长沙的美景如同画卷一般,值得梁苑的人们纷纷题诗赞美。他呼吁不要忽视北方的客人,与湘人一同欣赏这片宜人的土地。

赏析:
这首诗词通过描绘湖南长沙的冬天景色,展现了作者对自然景观的观察和感慨。诗中运用了富有想象力的描写手法,如将北方的寒风与边地的雪相随,形容枯落的柑橘树叶和倒垂的蒹葭,以及将长沙美景比作画卷等。这些描写使诗中的景物更加生动,给人一种凄凉而又美丽的感觉。

整首诗以湖南长沙的冬天为背景,通过对自然景观的描绘,表达了作者对湖南土地的热爱和对美景的赞美之情。诗人还表达了对北方客人的呼唤,希望大家能够共同欣赏这片土地的美好。这首诗词以简洁的语言表达了丰富的情感和意境,展示了作者对湖南土地的深情厚意,同时也表达了对人文环境的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“朔风边雪远相随”全诗拼音读音对照参考

cháng shā yù xuě zèng hé dài zhì èr shǒu
长沙遇雪赠何待制二首

chū guò hú nán zhèng cǎn qī, shuò fēng biān xuě yuǎn xiāng suí.
初过湖南正惨悽,朔风边雪远相随。
lín qī jú yòu kàn líng luò, àn chāi jiān bì yǐ dǎo chuí.
林欺橘柚看零落,岸拆蒹薜倚倒垂。
kě shì wǎng chuān zhēn rù huà, xū jiào liáng yuàn biàn tí shī.
可是辋川真入画,须教梁苑遍题诗。
mò yán běi kè dōu wú yǒu, qiě yǔ xiāng rén dāng tǔ yí.
莫言北客都无有,且与湘人当土宜。

“朔风边雪远相随”平仄韵脚
拼音:shuò fēng biān xuě yuǎn xiāng suí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。