爱吟诗

“天边愁绝伤离苦”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “天边愁绝伤离苦”出自宋代曾巩的《上杜相三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān biān chóu jué shāng lí kǔ,诗句平仄:平平平平平平仄。

宋代   曾巩
更新时间: 2024-11-23 02:29:20
“天边愁绝伤离苦”全诗《上杜相三首》
转觉忧余好尚孤,较量唯合老葭蒲。
圣贤可是随时拙,正直由来济世迂。
生事有亲甘钓筑,客情无力买山湖。
天边愁绝伤离苦,台象空看照宋都。
曾巩

曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。

《上杜相三首》曾巩 翻译、赏析和诗意

《上杜相三首》是宋代文学家曾巩创作的诗词,下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
转觉忧余好尚孤,
较量唯合老葭蒲。
圣贤可是随时拙,
正直由来济世迂。
生事有亲甘钓筑,
客情无力买山湖。
天边愁绝伤离苦,
台象空看照宋都。

诗意:
这首诗以自嘲的口吻表达了诗人曾巩的无奈和忧愁。他感到自己在追求好的事物时,孤独而无法与他人相合。他认为圣贤之人虽然可以随时效法,但正直的品质却常常迂腐。曾巩表示,他在处理人际关系和社会事务时,常常感到无能为力,无法像亲人那样甘愿为他们排忧解难,也无力购买名山大湖来招待客人。他感叹天边的忧愁将他和离别之苦伤害得极深,而他所身居的台城却只能空洞地凝视着宋都的繁华。

赏析:
这首诗以朴实的语言表达了曾巩的生活感受和心境。诗人自嘲地表示自己追求好的事物,却常常感到孤独和难以与他人相合。他对圣贤之人的评价既有敬畏之情,又有一定的讽刺意味,认为他们虽然可以效法,但正直的品质却往往显得迂腐。诗人的无力感和对人情世故的无奈,通过对生事、客情的描绘得以体现。他无法像亲人那样无私地帮助别人,也无力购买山湖来回报客人的情谊。最后,诗人以凄凉的笔触描绘了自己的愁绪和离别之苦,形成了与台城繁华的对比,强调了内心的孤独和无奈。

整首诗以简洁明快的语言表达了诗人的心境,并通过自嘲和对比的手法展示了他对社会现实的思考和对人生处境的感慨。这首诗在宋代文学中独具特色,深情而又真实地表达了作者的内心世界,展示了曾巩才情与思想的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“天边愁绝伤离苦”全诗拼音读音对照参考

shàng dù xiāng sān shǒu
上杜相三首

zhuǎn jué yōu yú hào shàng gū, jiào liàng wéi hé lǎo jiā pú.
转觉忧余好尚孤,较量唯合老葭蒲。
shèng xián kě shì suí shí zhuō, zhèng zhí yóu lái jì shì yū.
圣贤可是随时拙,正直由来济世迂。
shēng shì yǒu qīn gān diào zhù, kè qíng wú lì mǎi shān hú.
生事有亲甘钓筑,客情无力买山湖。
tiān biān chóu jué shāng lí kǔ, tái xiàng kōng kàn zhào sòng dōu.
天边愁绝伤离苦,台象空看照宋都。

“天边愁绝伤离苦”平仄韵脚
拼音:tiān biān chóu jué shāng lí kǔ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。