爱吟诗

“赋就何人知犬子”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “赋就何人知犬子”出自宋代毛滂的《次韵王宣义见过夜饮四绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fù jiù hé rén zhī quǎn zǐ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

宋代   毛滂
更新时间: 2024-11-23 01:02:05
“赋就何人知犬子”全诗《次韵王宣义见过夜饮四绝》
崔郎傲兀见孤罴,笔势纵横欲发奇。
赋就何人知犬子,杯深自喜对鹅儿。

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

《次韵王宣义见过夜饮四绝》毛滂 翻译、赏析和诗意

《次韵王宣义见过夜饮四绝》是宋代诗人毛滂创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
崔郎傲兀见孤罴,
笔势纵横欲发奇。
赋就何人知犬子,
杯深自喜对鹅儿。

诗意:
这首诗词写的是王宣义(一位文人)和崔郎(可能指诗人自己)夜晚饮酒的情景。在这个场景中,崔郎自负地看见了一只孤独的野兽(孤罴),并且他的笔势自由狂放,欲望创作出非凡的作品。然而,他的才华只有自己知道,没有得到外界的认可。在饮酒深沉的时刻,他对着鹅儿自得地喜悦。

赏析:
这首诗词通过描绘夜晚的饮酒场景,表达了诗人内心的情感和思考。首先,诗中的崔郎感到傲慢和自负,他看见了一只孤独的野兽,这可能是诗人自我意识的象征,显示出他与众不同的才华和独立的个性。接着,诗人描述了崔郎的笔势纵横,表达了他内心创作的渴望和追求卓越的决心。然而,诗人又指出,崔郎的才华只有他自己知道,没有得到他人的赏识和认可,这或许是诗人对自身才华未被世人理解的自嘲和懊悔。最后,诗人以酒杯深沉的场景作为结束,表达了崔郎在饮酒中对自己的欣赏和满足。

从整体上看,这首诗词通过描绘夜晚饮酒的场景,表达了诗人对自身才华的自豪与自嘲,以及对外界认可的渴望。诗人通过细腻的描写和以酒杯为线索的情节安排,展示了内心情感的复杂性和矛盾感,同时也点出了文人在创作和追求卓越的过程中所面临的挑战和内心的孤独。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“赋就何人知犬子”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng xuān yì jiàn guò yè yǐn sì jué
次韵王宣义见过夜饮四绝

cuī láng ào wù jiàn gū pí, bǐ shì zòng héng yù fā qí.
崔郎傲兀见孤罴,笔势纵横欲发奇。
fù jiù hé rén zhī quǎn zǐ, bēi shēn zì xǐ duì é ér.
赋就何人知犬子,杯深自喜对鹅儿。

“赋就何人知犬子”平仄韵脚
拼音:fù jiù hé rén zhī quǎn zǐ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。