爱吟诗

“披雪渡河梁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “披雪渡河梁”出自南北朝庾信的《郊行值雪诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī xuě dù hé liáng,诗句平仄:平仄仄平平。

南北朝   庾信
更新时间: 2024-11-25 21:30:34
“披雪渡河梁”全诗《郊行值雪诗》
风云俱惨惨。
原野共茫茫。
雪花开六出。
冰珠映九光。
还如驱玉马。
暂似猎银獐。
阵云全不动。
寒山无物香。
薛君一狐白。
唐侯调骕骦。
寒关日欲暮。
披雪渡河梁
庾信

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《郊行值雪诗》庾信 翻译、赏析和诗意

《郊行值雪诗》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风云俱惨惨。
原野共茫茫。
雪花开六出。
冰珠映九光。
还如驱玉马。
暂似猎银獐。
阵云全不动。
寒山无物香。
薛君一狐白。
唐侯调骕骦。
寒关日欲暮。
披雪渡河梁。

诗意:
这首诗词描绘了作者郊外行走时遇到的雪景。诗中通过描写雪花纷飞、冰珠闪烁的景象,表达了寒冷冬季自然界的凄美。诗词以自然景观为背景,通过对雪景的描绘,抒发了作者对自然美的感受和对生活的思考。

赏析:
这首诗词通过简洁而准确的语言,生动地描绘了冬天的雪景。作者以风云俱凄凉、原野一片茫茫的描写开篇,形容了冬日的荒凉和广袤。接着,他描述了雪花飘落的情景,用六出、九光来形容雪花的繁多和闪烁。这些描写使得读者能够感受到冬日雪景的美丽和宁静。

诗中以"还如驱玉马"、"暂似猎银獐"的比喻手法,将雪花与珍贵的玉马、猎物相比,进一步突出了雪花的珍贵和美丽。然而,诗中又表达了作者对雪景的淡然态度,"阵云全不动"、"寒山无物香",揭示了寒冷的冬季中自然的冷漠和无情。

最后两句描绘了薛君狐白的形象和唐侯调动骕骦的景象,通过对人物的描写,使整首诗词更加具象化。最后一句"寒关日欲暮,披雪渡河梁"则表现了作者冒着严寒渡过河梁的决心和勇气。

整首诗词以冬日的雪景为主题,通过对自然景观的描绘,表达了作者对自然美的赞美和对生活的思考。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使得描写更加生动形象。这首诗词以简洁凝练的语言,展示了庾信独特的诗境和思考方式,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“披雪渡河梁”全诗拼音读音对照参考

jiāo xíng zhí xuě shī
郊行值雪诗

fēng yún jù cǎn cǎn.
风云俱惨惨。
yuán yě gòng máng máng.
原野共茫茫。
xuě huā kāi liù chū.
雪花开六出。
bīng zhū yìng jiǔ guāng.
冰珠映九光。
hái rú qū yù mǎ.
还如驱玉马。
zàn shì liè yín zhāng.
暂似猎银獐。
zhèn yún quán bù dòng.
阵云全不动。
hán shān wú wù xiāng.
寒山无物香。
xuē jūn yī hú bái.
薛君一狐白。
táng hóu diào sù shuāng.
唐侯调骕骦。
hán guān rì yù mù.
寒关日欲暮。
pī xuě dù hé liáng.
披雪渡河梁。

“披雪渡河梁”平仄韵脚
拼音:pī xuě dù hé liáng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。