爱吟诗

“桃花落尽柳花残”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “桃花落尽柳花残”出自唐代戴叔伦的《蕲州行营作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:táo huā luò jǐn liǔ huā cán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

唐代   戴叔伦
更新时间: 2024-11-24 23:14:41
“桃花落尽柳花残”全诗《蕲州行营作》
蕲水城西向北看,桃花落尽柳花残
朱旗半卷山川小,白马连嘶草树寒。
戴叔伦

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《蕲州行营作》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《蕲州行营作》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蕲水城西向北看,
桃花落尽柳花残。
朱旗半卷山川小,
白马连嘶草树寒。

诗意:
这首诗描绘了一个行营的景象,行营位于蕲水城的西北方。春天的时候,桃花已经凋谢,柳花也残留不多。行营内朱红色的旗帜半卷,山川景色显得很小。白马不断嘶鸣,草木已经寒冷。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了春天行营的景象,表现出一种淡淡的忧愁和凄凉的氛围。桃花和柳花作为春天的象征已经凋谢和残留不多,折射出岁月的流转和时光的飞逝。红色的朱旗半卷,山川景色显得微小,可能暗示行营的孤寂和边地的辽阔。白马的嘶鸣和草木的寒冷则进一步强调了行营的冷落和寂寞。整首诗通过简练的语言和意象的运用,将行营的景象与作者的情感巧妙地结合在一起,给人以深思和感伤之感。

总体而言,这首诗词以简洁的语言描绘了行营的凄凉景象,通过意象的运用传达了作者内心的情感和对时光流转的思考,展现了唐代边地行营的辽阔和孤寂之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“桃花落尽柳花残”全诗拼音读音对照参考

qí zhōu xíng yíng zuò
蕲州行营作

qí shuǐ chéng xī xiàng běi kàn, táo huā luò jǐn liǔ huā cán.
蕲水城西向北看,桃花落尽柳花残。
zhū qí bàn juǎn shān chuān xiǎo, bái mǎ lián sī cǎo shù hán.
朱旗半卷山川小,白马连嘶草树寒。

“桃花落尽柳花残”平仄韵脚
拼音:táo huā luò jǐn liǔ huā cán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“桃花落尽柳花残”的相关诗句