爱吟诗

“觚棱犹岌嶭”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “觚棱犹岌嶭”出自宋代邵雍的《天津晚步》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū léng yóu jí niè,诗句平仄:平平平平仄。

宋代   邵雍
更新时间: 2024-11-26 23:23:47
“觚棱犹岌嶭”全诗《天津晚步》
芝盖久稀疏,暮云空坱北。
千年旧都城,一片闲宫阙。
禁御尚连延,觚棱犹岌嶭
桥势横雌霓,堤形偃初月。
{左氵右上厂下墨}润岸已深,汉唐时既歇。
危亭独坐人,浪把兴亡阅。
《天津晚步》邵雍 翻译、赏析和诗意

《天津晚步》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
芝盖久稀疏,
暮云空坱北。
千年旧都城,
一片闲宫阙。
禁御尚连延,
觚棱犹岌嶭。
桥势横雌霓,
堤形偃初月。
润岸已深,
汉唐时既歇。
危亭独坐人,
浪把兴亡阅。

诗意和赏析:
这首诗描绘了宋代天津市的景色和历史沉淀。诗人通过描写天津的景色和历史,表达了对兴衰更替的思考和对人事沧桑的感慨。

诗的开头,诗人描述了芝盖(指建筑物上的覆盖物)稀疏,暮云空洞的北方景象。这里的芝盖久未修葺,给人一种凋零、荒凉的感觉。接着,诗人描述了天津作为千年古都的宫阙,但此刻宫阙空旷无人,给人一种寂寥、萧条的感觉。

诗的下半部分,诗人提到禁御(指皇帝的居所和行宫)依然连延,但觚棱(觚棱是古代祭器的一种形状,这里指高耸的宫阙)依然崎岖不平。这种描述体现了历史的沧桑和岁月的流转。接着,诗人描绘了横跨水面的桥梁和堤岸弯曲的形状,在诗人的描绘下,桥梁如彩虹横亘,堤岸如卧下的新月。这些描写给人一种优美、宁静的感觉。

最后两句诗,诗人描述了润泽的河岸已经深沉,唐代和宋代的辉煌已经逝去。最后,诗人以“危亭独坐人,浪把兴亡阅”作为结尾,表达了诗人独自坐在危亭上,观察历史的兴衰和沧桑。这种表达呈现出诗人对历史变迁的深沉思考和对时光流转的感叹。

总的来说,这首诗以独特的描写手法,通过对天津景色和历史的描绘,展示了诗人对兴衰更替的思考和对人事沧桑的感慨,表达了对历史和人生变迁的深刻思考和感叹。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“觚棱犹岌嶭”全诗拼音读音对照参考

tiān jīn wǎn bù
天津晚步

zhī gài jiǔ xī shū, mù yún kōng yǎng běi.
芝盖久稀疏,暮云空坱北。
qiān nián jiù dū chéng, yī piàn xián gōng què.
千年旧都城,一片闲宫阙。
jìn yù shàng lián yán, gū léng yóu jí niè.
禁御尚连延,觚棱犹岌嶭。
qiáo shì héng cí ní, dī xíng yǎn chū yuè.
桥势横雌霓,堤形偃初月。
zuǒ shui yòu shàng chǎng xià mò rùn àn yǐ shēn, hàn táng shí jì xiē.
{左氵右上厂下墨}润岸已深,汉唐时既歇。
wēi tíng dú zuò rén, làng bǎ xīng wáng yuè.
危亭独坐人,浪把兴亡阅。

“觚棱犹岌嶭”平仄韵脚
拼音:gū léng yóu jí niè
平仄:平平平平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。