爱吟诗

“圣人无忧”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “圣人无忧”出自宋代邵雍的《忧梦吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shèng rén wú yōu,诗句平仄:仄平平平。

宋代   邵雍
更新时间: 2024-11-25 09:51:17
“圣人无忧”全诗《忧梦吟》
至人无梦,圣人无忧
梦为多想,忧为多求。
忧既不作,梦来何由。
能知此说,此外何修。
《忧梦吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《忧梦吟》是宋代哲学家邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
至人无梦,圣人无忧。
梦为多想,忧为多求。
忧既不作,梦来何由。
能知此说,此外何修。

诗意:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生和修行的思考。诗中提到了两个对立的状态:至人无梦和圣人无忧。至人指的是非常高尚的人,而圣人则是指更加崇高的存在。诗中表达了一种境界,即至高无上的人没有梦境的困扰,而真正的圣人则没有任何忧虑之事。

诗人通过梦和忧两个词来表达人们内心的纷扰。梦象征着思想的泛滥和浮躁,忧则代表着对外在世界的追求和焦虑。诗中认为,忧虑之所以产生是因为人们一直在追求和渴望,而当人们不再产生忧虑时,梦境也就不会再出现。

通过这首诗,邵雍试图表达一种超越尘世纷扰的境界,即通过超越欲望和追求,达到内心的平静与宁静。只有当人们能够理解并接受这种说法时,才能超越纷扰,实现真正的修行。

赏析:
《忧梦吟》以简洁而富有哲理的语言表达了邵雍对人生的思考。诗中使用了对比的手法,通过对梦与忧的对比,强调了修行和达到内心平静的重要性。

诗词中的语言简练而意味深长,通过短短的几句话,传达了深远的哲学思想。邵雍以诗词的形式表达了他对修行和追求内心平静的理解,对人们在现实生活中追求外在物质和欲望的反思。

这首诗词呈现了一种超越尘世的境界,主张通过超越欲望和追求,达到内心的安宁和平静。它提醒人们要超越纷扰、欲望和追求,寻求内心的宁静与自我解脱。

总之,邵雍的《忧梦吟》通过简练而富有哲理的语言,表达了对修行和内心平静的思考。诗中的对比手法和反思人们对外在世界的追求,提醒人们超越欲望,追求内心的安宁与自我解脱。这首诗词具有一定的哲学意义,值得我们在现实生活中进行反思和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“圣人无忧”全诗拼音读音对照参考

yōu mèng yín
忧梦吟

zhì rén wú mèng, shèng rén wú yōu.
至人无梦,圣人无忧。
mèng wèi duō xiǎng, yōu wèi duō qiú.
梦为多想,忧为多求。
yōu jì bù zuò, mèng lái hé yóu.
忧既不作,梦来何由。
néng zhī cǐ shuō, cǐ wài hé xiū.
能知此说,此外何修。

“圣人无忧”平仄韵脚
拼音:shèng rén wú yōu
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。