爱吟诗

“周孔不足法”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “周孔不足法”出自宋代邵雍的《诫子吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōu kǒng bù zú fǎ,诗句平仄:平仄仄平仄。

宋代   邵雍
更新时间: 2024-11-28 07:49:15
“周孔不足法”全诗《诫子吟》
周孔不足法,轲雄不足师。
还同弃常膳,除是适蛮夷。
《诫子吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《诫子吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
周孔不足法,
轲雄不足师。
还同弃常膳,
除是适蛮夷。

诗意:
这首诗词表达了作者对后代子孙的教诲和忠告。作者认为,即使是伟大的周朝圣人孔子和杀身成仁的轲子,也不能作为我们学习的楷模和榜样。相反,我们应该远离常规的奢华享乐,舍弃不必要的物质享受,以适应艰苦的环境和逆境。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的观点。他对周朝圣人孔子和轲子的评价并不是完全否定,而是提出了一种超越他们的思考。这种思考并不是为了颠覆传统,而是为了在特定的时代和环境中找到适合的方式和态度。

诗中的"周孔不足法"意味着即使是孔子所创立的周朝的道德准则也不能完全适用于当下的时代。"轲雄不足师"意味着轲子的勇敢和牺牲精神并不是我们学习的唯一模范。

在诗的后两句中,作者表达了自己的教诲和忠告。他要求子孙们放弃常规的奢华生活,同时也要摒弃那些对于自己而言是多余的物质享受。他的目的是让子孙们适应各种艰难的环境和逆境,包括与原始部落进行交流和互动。

这首诗词虽然简短,但却表达了作者对于后代子孙的期望和教诲。它呼吁人们超越传统的观念,适应时代的变迁,以及在不同的环境中保持坚韧和适应能力。同时,它也提醒人们要审视自己的生活方式,并在必要时做出调整,以适应不同的挑战和困境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“周孔不足法”全诗拼音读音对照参考

jiè zi yín
诫子吟

zhōu kǒng bù zú fǎ, kē xióng bù zú shī.
周孔不足法,轲雄不足师。
hái tóng qì cháng shàn, chú shì shì mán yí.
还同弃常膳,除是适蛮夷。

“周孔不足法”平仄韵脚
拼音:zhōu kǒng bù zú fǎ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周孔不足法”的相关诗句