“月影黄昏后”全诗《山前散策》
月影黄昏后,诗天眼界宽。
野香寻得见,石背一枝兰。
野香寻得见,石背一枝兰。
《山前散策》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《山前散策》是宋代诗人白玉蟾的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
月影黄昏后,诗天眼界宽。
野香寻得见,石背一枝兰。
诗意:
这首诗以黄昏时分山前散步为背景,表达了诗人对自然景色的欣赏和感受。诗人感叹黄昏时月亮的倩影,认为诗歌拓宽了他的视野,使他能够领略到更广阔的天地。在山野之中,诗人意外地发现了一丛野生的芳香植物,而在一块石头上,也开放着一朵兰花,这些寻常而又美丽的景象给他带来了愉悦和惊喜。
赏析:
这首诗以简洁自然的语言呈现了作者在山前散步时的感受。诗人通过描绘黄昏时的月亮倩影,表达了他对大自然美景的赞叹和感慨。诗人认为诗歌是一扇开阔天地的窗口,让他可以超越眼前的景色,拥有更广阔的视野和感知。在山野间,意外发现的野生芳香和一朵在石头上开放的兰花,显示了自然的奇妙和多样性,给诗人带来了喜悦和惊喜。
整首诗以简练的表达方式描绘了诗人在山前散步时所体验到的美好。通过对黄昏、月亮和自然景观的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏和对生活的热爱。诗中的野香和兰花象征着自然的纯粹和美丽,给人以宁静和心灵的慰藉。整首诗通过细腻的描写和意象的运用,传达出一种平和宁静的意境,让读者产生共鸣并感受到自然之美的力量。
“月影黄昏后”全诗拼音读音对照参考
shān qián sàn cè
山前散策
yuè yǐng huáng hūn hòu, shī tiān yǎn jiè kuān.
月影黄昏后,诗天眼界宽。
yě xiāng xún dé jiàn, shí bèi yī zhī lán.
野香寻得见,石背一枝兰。
“月影黄昏后”平仄韵脚
拼音:yuè yǐng huáng hūn hòu
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。