爱吟诗

“列雁轰开蜀口云”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “列雁轰开蜀口云”出自宋代白玉蟾的《草庐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liè yàn hōng kāi shǔ kǒu yún,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   白玉蟾
更新时间: 2024-11-24 06:50:42
“列雁轰开蜀口云”全诗《草庐》
刘禅材非天下君,出师一表费殷勤。
卧龙梦破隆中月,列雁轰开蜀口云
甫得江心成八阵,奈何天意要三分。
木牛流马今何用,赖有玄仍继策勋。
《草庐》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《草庐》

刘禅材非天下君,
出师一表费殷勤。
卧龙梦破隆中月,
列雁轰开蜀口云。

甫得江心成八阵,
奈何天意要三分。
木牛流马今何用,
赖有玄仍继策勋。

诗词的中文译文:

刘禅并非天下之君,
出征时表现出极大的殷勤。
卧龙(指诸葛亮)的梦想破灭于隆中的月光,
列雁轰开蜀地的云彩。

刚刚建成江心的八阵,
可惜天意要将其分为三份。
木牛和流马如今何用,
幸好有玄德(指刘备)仍然继续征战。

诗意和赏析:

这首诗词以刘禅的故事为背景,诗人白玉蟾通过描绘刘禅的形象和历史事件,表达了对英雄豪杰的向往和对时代变迁的感慨。

第一句“刘禅材非天下君”指出刘禅并非英雄之辈,不具备称霸天下的才能和格局。然而,他出征时却表现出极大的殷勤和努力,可见他对国家的付出和奉献。

接下来的两句“卧龙梦破隆中月,列雁轰开蜀口云”描述了诸葛亮的梦想和蜀地的战争景象。诸葛亮是刘备的谋士,被称为“卧龙”,他的梦想最终破灭在隆中的月光下,象征着事与愿违的命运。列雁轰开蜀口的云彩,形象地描绘出蜀地的战争和动荡局势。

接下来的两句“甫得江心成八阵,奈何天意要三分”指的是刘备在夷陵之战中建成的江心八阵,八阵可以说是战争中的利器,但天命却将其分为三份,意味着战局的不稳定和变化。

最后两句“木牛流马今何用,赖有玄仍继策勋”表达了对当时军事利器的无奈和对刘备的仰慕。木牛和流马是古代的兵器,但在当时已经不再实用,只能依靠刘备这样的英雄人物来继续战斗和建功立业。

整首诗通过对刘禅和刘备的对比,表现了英雄才能和命运的关系,以及时代变迁对人物命运的影响。诗中运用了形象生动的比喻和意象,将历史事件与人物形象相结合,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“列雁轰开蜀口云”全诗拼音读音对照参考

cǎo lú
草庐

liú chán cái fēi tiān xià jūn, chū shī yī biǎo fèi yīn qín.
刘禅材非天下君,出师一表费殷勤。
wò lóng mèng pò lóng zhōng yuè, liè yàn hōng kāi shǔ kǒu yún.
卧龙梦破隆中月,列雁轰开蜀口云。
fǔ dé jiāng xīn chéng bā zhèn, nài hé tiān yì yào sān fēn.
甫得江心成八阵,奈何天意要三分。
mù niú liú mǎ jīn hé yòng, lài yǒu xuán réng jì cè xūn.
木牛流马今何用,赖有玄仍继策勋。

“列雁轰开蜀口云”平仄韵脚
拼音:liè yàn hōng kāi shǔ kǒu yún
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。