“梅花下兮明月来几时”全诗《清夜辞十首》
霜清兮露冷,暮天暮兮微云飞。
北风兮吹我衣,梅花下兮明月来几时。
北风兮吹我衣,梅花下兮明月来几时。
《清夜辞十首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《清夜辞十首》是宋代诗人白玉蟾的作品,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
清夜辞十首
霜清兮露冷,
暮天暮兮微云飞。
北风兮吹我衣,
梅花下兮明月来几时。
译文:
霜清而露冷,
夜幕低垂,微云飘逸。
北风吹拂我衣,
梅花下,明月何时降临。
诗意:
这首诗以寂静的夜晚为背景,描绘了一幅清冷的景象。诗人通过描述霜和露的清冷,以及夜空中微云的飘逸,展现了夜晚的寂静和凉爽。北风吹拂着诗人的衣袂,更加凸显了寒冷的气息。诗的最后两句表达了诗人的思念之情,他在梅花下思索着明月何时会降临,暗示了他对于某个人的思念和期待。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了一个清寒而宁静的夜晚场景。通过运用冷冽的形容词和动词,如"霜清"、"露冷"、"北风吹"等,诗人巧妙地传达了夜晚的寒冷感。而"微云飞"则给人一种轻盈、飘逸的感觉,使整个画面更添凉爽之意。最后两句表达了诗人内心的情感,梅花下的明月代表了美好的事物,而诗人追问明月何时降临,则表达了他对于某个人的思念和期待。整首诗以简约、寥寥数句勾勒出了一个意境优美、情感真挚的夜晚景象,给人以清新、凉爽之感。这种对自然景物的描写和内心情感的表达,是宋代诗歌的典型特征,也是白玉蟾作品的魅力所在。
“梅花下兮明月来几时”全诗拼音读音对照参考
qīng yè cí shí shǒu
清夜辞十首
shuāng qīng xī lù lěng, mù tiān mù xī wēi yún fēi.
霜清兮露冷,暮天暮兮微云飞。
běi fēng xī chuī wǒ yī, méi huā xià xī míng yuè lái jǐ shí.
北风兮吹我衣,梅花下兮明月来几时。
“梅花下兮明月来几时”平仄韵脚
拼音:méi huā xià xī míng yuè lái jǐ shí
平仄:平平仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。