爱吟诗

“岂容公子散神仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “岂容公子散神仙”出自宋代周必大的《廷透用进退韵格赋奉祠喜罢感思诗次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ róng gōng zǐ sàn shén xiān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   周必大
更新时间: 2024-11-28 02:49:20
“岂容公子散神仙”全诗《廷透用进退韵格赋奉祠喜罢感思诗次韵》
寿宫均逸跨三年,谏纸停书剩几番。
闻道君王开献纳,岂容公子散神仙
东华行踏京尘软,南涧休贪钓石温。
三字底须论十字,券钱何似给餐钱。
《廷透用进退韵格赋奉祠喜罢感思诗次韵》周必大 翻译、赏析和诗意

《廷透用进退韵格赋奉祠喜罢感思诗次韵》是宋代文人周必大创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寿宫均逸跨三年,
谏纸停书剩几番。
闻道君王开献纳,
岂容公子散神仙。
东华行踏京尘软,
南涧休贪钓石温。
三字底须论十字,
券钱何似给餐钱。

诗意:
这首诗词描述了一个士人的心境和对世事的思考。诗中提到了寿宫、谏纸、君王、公子、东华、南涧等词语,通过这些意象展现了诗人对于官场生涯、政治斗争和人生追求的触动和感悟。

赏析:
首句“寿宫均逸跨三年”,意味着作者已经在官场中度过了三年的安逸生活。接下来的“谏纸停书剩几番”表达了作者谏言无门、无法施展才华的苦闷之情。诗的第三句“闻道君王开献纳”揭示了朝廷的宴会和贡献制度,而“岂容公子散神仙”则暗示了诗人认为自己无法获得君王的赏识和重用。

第二节诗意转换,以“东华行踏京尘软,南涧休贪钓石温”表现了诗人对于名利和享乐的厌倦和追求精神境界的向往。东华、南涧分别指代东华山和南涧溪,这是两处山水胜地,通过踏上这些山巅和溪水,诗人希望能远离俗世、净化心灵。

最后两句“三字底须论十字,券钱何似给餐钱”表达了诗人对于学术研究的追求和对金钱功利的反思。三字指代经典之学,而十字则代表律诗格律的修炼,诗人认为这些学问的追求才是真正有价值的,而金钱只是为了满足生活所需。

整首诗词通过对士人的现状和内心的描绘,表达了对官场和功名的疑虑和追求精神自由的愿望,同时对于学术和人生价值的思考。这种对现实和理想的对比,以及对内心追求的表达,展示了宋代文人的思想和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“岂容公子散神仙”全诗拼音读音对照参考

tíng tòu yòng jìn tuì yùn gé fù fèng cí xǐ bà gǎn sī shī cì yùn
廷透用进退韵格赋奉祠喜罢感思诗次韵

shòu gōng jūn yì kuà sān nián, jiàn zhǐ tíng shū shèng jǐ fān.
寿宫均逸跨三年,谏纸停书剩几番。
wén dào jūn wáng kāi xiàn nà, qǐ róng gōng zǐ sàn shén xiān.
闻道君王开献纳,岂容公子散神仙。
dōng huá xíng tà jīng chén ruǎn, nán jiàn xiū tān diào shí wēn.
东华行踏京尘软,南涧休贪钓石温。
sān zì dǐ xū lùn shí zì, quàn qián hé sì gěi cān qián.
三字底须论十字,券钱何似给餐钱。

“岂容公子散神仙”平仄韵脚
拼音:qǐ róng gōng zǐ sàn shén xiān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。