“红芳宵露清”全诗《水葓》
红芳宵露清,翠节晓霜犯。
雨后晒残日,秋容满庭楹。
雨后晒残日,秋容满庭楹。
《水葓》文同 翻译、赏析和诗意
《水葓》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
水葓
红芳宵露清,翠节晓霜犯。
雨后晒残日,秋容满庭楹。
译文:
水葓,红艳的夜晚露水清澈,
嫩绿的树叶在晨霜中若有侵犯。
雨后太阳晒干了残余的阳光,
秋天的容颜充满了庭院的楹柱。
诗意:
这首诗以描绘夜晚景色和秋天的景象为主题。诗人通过描写红芳宵露清澈和翠绿的树叶被晨霜覆盖,表达了夜晚的美丽和清凉。接着,诗人描述了雨后太阳的出现,晒干了雨后的残余阳光,展现了秋天阳光的稀缺和珍贵。最后,诗人用“秋容满庭楹”来形容秋天的容颜充满了庭院的楹柱,表达了秋天的景象壮丽而美丽。
赏析:
这首诗运用了简洁而生动的语言描绘了夜晚和秋天的景色,通过独特的意象和形容词,给人以美感和想象空间。红芳宵露清、翠节晓霜犯的描写使人感受到夜晚的宁静和凉爽,雨后晒残日、秋容满庭楹的表达则将人们带入秋天的金黄色和丰收的氛围中。整首诗意境明朗,用词简练,给人以愉悦和美好的感受。同时,通过对自然景色的描绘,也传递了诗人对秋天的热爱和赞美之情。
“红芳宵露清”全诗拼音读音对照参考
shuǐ hóng
水葓
hóng fāng xiāo lù qīng, cuì jié xiǎo shuāng fàn.
红芳宵露清,翠节晓霜犯。
yǔ hòu shài cán rì, qiū róng mǎn tíng yíng.
雨后晒残日,秋容满庭楹。
“红芳宵露清”平仄韵脚
拼音:hóng fāng xiāo lù qīng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。