英英秀质实具体,文采烂然无少缺。
纤茎翩翩翠景动,红白粉乱如点缬。
谁云脆弱易飘堕,自卵至翼亦数月。
美人相形欲摹画,巧不得施暂自拙。
铺茸剪彩转难似,只把长条恣穿结。
眼前草木尽零落,怜尔开于此时节。
常疑一如小儿花,性命所系不忍折。
君不见昨夜雨,今朝风,一队惊飞返丹穴。
《金凤花》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《金凤花》
花有金凤为小丛,
秋色已深方盛发。
英英秀质实具体,
文采烂然无少缺。
纤茎翩翩翠景动,
红白粉乱如点缬。
谁云脆弱易飘堕,
自卵至翼亦数月。
美人相形欲摹画,
巧不得施暂自拙。
铺茸剪彩转难似,
只把长条恣穿结。
眼前草木尽零落,
怜尔开于此时节。
常疑一如小儿花,
性命所系不忍折。
君不见昨夜雨,
今朝风,一队惊飞返丹穴。
诗词的中文译文:
金凤花开成小丛,
秋天的色彩已经深沉,才盛开。
它们优美而实在,毫无瑕疵。
文采华丽,完美无缺。
细长的茎轻盈地摇曳,
红、白、粉色交织在一起,像点缀的花边。
谁说它们脆弱容易凋落,
从种子到开花也需要数月的时间。
美人与它相比都想模仿画它,
但技巧无法暂时变得拙劣。
铺开花瓣像剪彩一样困难,
只能把长条花枝自由地穿插结合。
眼前的草木都已经凋零,
怜悯你在这个时节开放。
常常怀疑你就像小孩的花朵,
生命与它相连,不忍心摘取。
难道你不见昨夜的雨水,
今天的风,一队鸟儿惊飞回它们的窝穴。
诗意和赏析:
这首诗以金凤花为主题,通过描绘金凤花的美丽和特点,表达了作者对自然界中微小而珍贵事物的赞美和思考。
金凤花被描绘成一小丛盛开的花朵,虽然它们细小,但却展现出高贵的气质和完美的实质。诗人提到花朵的纤茎轻盈翩翩,花瓣的颜色如点缀的花边般纷繁,表达了花朵的娇美和生命力。诗中还提到金凤花的生命周期,强调了花朵从种子到开花所需的时间,以及它们的坚韧和脆弱之间的平衡。
诗人通过对金凤花的描绘,引申出对美人的比喻。诗中提到美人想要模仿画金凤花,但却欠缺了金凤花的完美和华丽。这表达了诗人对真实和自然之美的追求,认为人工的模仿无法与自然之美相比。
最后几句诗中,诗人将金凤花与孩子的花朵进行对比,表达了作者对生命的珍视和对伤害自然的抵制。诗人提到眼前的草木凋零,但金凤花在这个时节仍然盛开,让人怜悯和珍惜。诗人常常怀疑金凤花与小孩的花朵一样,它们的生命与自然紧密相连,不忍心去摘取或伤害。
最后两句诗提到昨夜的雨水和今天的风,一队鸟儿惊飞回窝穴,这是对自然界中变幻不定的景象的描绘,也是对金凤花作为自然之物的位置和价值的再次强调。
整首诗以金凤花为主题,通过对花朵的描绘和比喻,表达了作者对自然之美和生命的赞美,以及对人工模仿的反思。诗中运用了细腻而华丽的描写手法,展示了作者的文采和对细节的关注。同时,通过对自然景象的描绘,诗人传达了对自然界的敬畏和对生命的珍视。整首诗意深远,给人以思考和感悟的空间。
jīn fèng huā
金凤花
huā yǒu jīn fèng wèi xiǎo cóng, qiū sè yǐ shēn fāng shèng fā.
花有金凤为小丛,秋色已深方盛发。
yīng yīng xiù zhì shí jù tǐ, wén cǎi làn rán wú shǎo quē.
英英秀质实具体,文采烂然无少缺。
xiān jīng piān piān cuì jǐng dòng, hóng bái fěn luàn rú diǎn xié.
纤茎翩翩翠景动,红白粉乱如点缬。
shuí yún cuì ruò yì piāo duò, zì luǎn zhì yì yì shù yuè.
谁云脆弱易飘堕,自卵至翼亦数月。
měi rén xiāng xíng yù mó huà, qiǎo bù dé shī zàn zì zhuō.
美人相形欲摹画,巧不得施暂自拙。
pù rōng jiǎn cǎi zhuǎn nán shì, zhǐ bǎ cháng tiáo zì chuān jié.
铺茸剪彩转难似,只把长条恣穿结。
yǎn qián cǎo mù jǐn líng luò, lián ěr kāi yú cǐ shí jié.
眼前草木尽零落,怜尔开于此时节。
cháng yí yī rú xiǎo ér huā, xìng mìng suǒ xì bù rěn zhé.
常疑一如小儿花,性命所系不忍折。
jūn bú jiàn zuó yè yǔ, jīn zhāo fēng,
君不见昨夜雨,今朝风,
yī duì jīng fēi fǎn dān xué.
一队惊飞返丹穴。
平仄:平仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。