爱吟诗

“楼上卷帘时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “楼上卷帘时”出自宋代文同的《守居园池杂题·望云楼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lóu shàng juàn lián shí,诗句平仄:平仄仄平平。

宋代   文同
更新时间: 2024-11-25 07:48:15
“楼上卷帘时”全诗《守居园池杂题·望云楼》
巴山楼之东,秦岭楼之北。
楼上卷帘时,满楼云一色。
《守居园池杂题·望云楼》文同 翻译、赏析和诗意

《守居园池杂题·望云楼》是宋代文同创作的一首诗词。这首诗描绘了一个位于巴山东边、秦岭北面的园池中的云楼景象。

诗词的中文译文如下:

巴山东边,秦岭北面,
楼上卷帘时,满楼云一色。

这首诗词通过简洁而直观的表达,勾勒出了云楼的景象。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗词描绘了巴山东边和秦岭北面的景色,将焦点放在了一个云楼上。云楼是指建在山间或云海之上的楼阁,由于四周环绕着云雾,给人一种飘渺、神秘的感觉。诗中的卷帘意味着在楼上,帘幕被卷起,使得整个楼阁都被云雾所笼罩,看上去一片朦胧。"满楼云一色"形象地描述了整个楼阁都充斥着云雾,且颜色相同,给人以一种幽静、神奇的感觉。

这首诗词通过简练的语言和形象的描写,展示了作者对云楼景色的深情表达。它不仅表达了作者对大自然的热爱和敬畏之情,还通过云雾的笼罩和色彩的统一,传达出一种超脱尘世、追求宁静和心灵净化的意境。整首诗氛围恬静,让人感受到了山水之间的宁静与美好。

总之,《守居园池杂题·望云楼》通过简练而形象的语言,成功地描绘了云楼景色,抓住了自然之美,表达了对大自然的敬畏和追求宁静的心境,给人以静谧、神奇的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“楼上卷帘时”全诗拼音读音对照参考

shǒu jū yuán chí zá tí wàng yún lóu
守居园池杂题·望云楼

bā shān lóu zhī dōng, qín lǐng lóu zhī běi.
巴山楼之东,秦岭楼之北。
lóu shàng juàn lián shí, mǎn lóu yún yī sè.
楼上卷帘时,满楼云一色。

“楼上卷帘时”平仄韵脚
拼音:lóu shàng juàn lián shí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“楼上卷帘时”的相关诗句