爱吟诗

“须学依墙勤哭楚”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “须学依墙勤哭楚”出自宋代王令的《寄衡父满翁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū xué yī qiáng qín kū chǔ,诗句平仄:平平平平平平仄。

宋代   王令
更新时间: 2024-11-24 16:10:13
“须学依墙勤哭楚”全诗《寄衡父满翁》
只卓来篇不许双,社坛高处立旌幢。
自知孤敌难为胜,欲竖长幡一面降。
须学依墙勤哭楚,莫同伏弩助收庞。
何时玉手归重搦,笑倒秋醪潋灩缸。

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《寄衡父满翁》王令 翻译、赏析和诗意

诗词《寄衡父满翁》是宋代王令创作的一首诗,以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
只卓来篇不许双,
社坛高处立旌幢。
自知孤敌难为胜,
欲竖长幡一面降。
须学依墙勤哭楚,
莫同伏弩助收庞。
何时玉手归重搦,
笑倒秋醪潋灩缸。

诗意:
这首诗的主题围绕着社会竞争和个人奋斗展开。诗人表达了自知力量单薄,难以战胜众多对手的感慨。他渴望能把一面长幡竖起来,表示自己的投降和屈服。诗中提到了墙上勤哭楚的典故,暗示着诗人要勤奋学习,以求在社会竞争中有所作为。诗末表达了对未来的期盼,希望能够有机会归隐于深山,并以自己的才能和智慧享受生活。

赏析:
这首诗描绘了一个在社会竞争中感到无力和孤独的形象。诗人使用了一系列象征和典故,营造出一种深沉的情感氛围。诗中的"只卓来篇不许双"表达了诗人在文学创作中的独特性和个性,他希望自己的作品能够脱颖而出。"社坛高处立旌幢"则象征着社会上的权势和威望,诗人意识到自己与那些成功人士相比力量微弱。"自知孤敌难为胜"表达了他对于战胜强敌的无奈和困惑。"欲竖长幡一面降"则展现了诗人在面对困境时的屈服和退缩。

诗中提到的"依墙勤哭楚"暗示了诗人要学习古代楚国人勤奋学习的精神,以期在困境中找到突破口。"莫同伏弩助收庞"则警示诗人不要随波逐流,不要依赖于他人的力量,而是要靠自己的努力去解决问题。最后两句"何时玉手归重搦,笑倒秋醪潋灩缸"则表达了诗人对于自由和安逸生活的向往,希望能够远离尘嚣,过上宁静愉悦的日子。

这首诗以简洁而有力的语言,展现了诗人内心的挣扎和追求。诗中的意象和典故给人以深思,呈现出一种对于人生选择和社会竞争的思考。整体上,这首诗通过个人的感受和情感,反映了宋代士人在社会中的处境和心态,具有一定的思想内涵和艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“须学依墙勤哭楚”全诗拼音读音对照参考

jì héng fù mǎn wēng
寄衡父满翁

zhǐ zhuō lái piān bù xǔ shuāng, shè tán gāo chù lì jīng chuáng.
只卓来篇不许双,社坛高处立旌幢。
zì zhī gū dí nán wéi shèng, yù shù zhǎng fān yī miàn jiàng.
自知孤敌难为胜,欲竖长幡一面降。
xū xué yī qiáng qín kū chǔ, mò tóng fú nǔ zhù shōu páng.
须学依墙勤哭楚,莫同伏弩助收庞。
hé shí yù shǒu guī zhòng nuò, xiào dào qiū láo liàn yàn gāng.
何时玉手归重搦,笑倒秋醪潋灩缸。

“须学依墙勤哭楚”平仄韵脚
拼音:xū xué yī qiáng qín kū chǔ
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。