爱吟诗

“我策我马将安从”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我策我马将安从”出自宋代王令的《我策我马寄王介甫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ cè wǒ mǎ jiāng ān cóng,诗句平仄:仄仄仄仄平平平。

宋代   王令
更新时间: 2024-11-27 22:52:50
“我策我马将安从”全诗《我策我马寄王介甫》
我策我马将安从,人之冲冲谁适逢,言归於东。

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《我策我马寄王介甫》王令 翻译、赏析和诗意

《我策我马寄王介甫》是宋代诗人王令创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我策驱着我的马,寄托给王介甫。
人们纷纷争相前行,谁能适逢此时,
言归于东方。

诗意:
这首诗词表达了诗人的心境和思考。诗人骑着马,将自己的心情和思念寄托给王介甫。周围的人们都在争相前行,忙碌而不停息,而诗人却思索着谁能在这动荡的时代中适逢其时,使自己的思念能够传达到东方。

赏析:
这首诗词虽然简短,但通过简洁而有力的语言表达了作者的思考和情感。诗人通过策马的形象,表达了自己内心的焦躁和渴望,希望自己的思念能够通过王介甫传达到东方。整首诗词以简练的笔触勾勒出了一个忙碌而纷繁的世界,但其中又蕴含着诗人深深的思念和希望。诗人对东方的言归意味着对故乡、亲人或者是一种内心的归属感的向往。

这首诗词在表达情感和思考的同时,也呈现了宋代社会的一种特征,即纷繁忙碌的人群和大时代的变迁。诗人对于个人命运和文化发展的思考与宋代社会的浮躁和变动相呼应,展现了宋代文人的情感表达和对时代的关注。整首诗词简短而精炼,通过意象的运用和对词语的巧妙安排,传达出诗人内心的情感和对东方的思念,使读者在简单的文字中感受到了作者的心境和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我策我马将安从”全诗拼音读音对照参考

wǒ cè wǒ mǎ jì wáng jiè fǔ
我策我马寄王介甫

wǒ cè wǒ mǎ jiāng ān cóng,
我策我马将安从,
rén zhī chōng chōng shuí shì féng,
人之冲冲谁适逢,
yán guī yú dōng.
言归於东。

“我策我马将安从”平仄韵脚
拼音:wǒ cè wǒ mǎ jiāng ān cóng
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我策我马将安从”的相关诗句