爱吟诗

“金凫出藏中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “金凫出藏中”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·樗里子》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīn fú chū cáng zhōng,诗句平仄:平平平平平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-27 15:03:12
“金凫出藏中”全诗《杂咏一百首·樗里子》
石马残陵下,金凫出藏中
谁云樗里智,卜墓近秦宫。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏一百首·樗里子》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏一百首·樗里子》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
石马残陵下,
金凫出藏中。
谁云樗里智,
卜墓近秦宫。

诗意:
这首诗词描绘了一幅景象,石马矗立在残破的陵墓下,金凫(一种野鸭)从隐藏的地方飞出。诗人通过这一景象,表达了对历史的思考和对智慧的赞美。

赏析:
这首诗词运用了简练而有力的语言,通过对景物的描绘,传达出深刻的意境和哲理。首两句“石马残陵下,金凫出藏中”,通过对石马和金凫的描绘,营造出一种庄严古老的氛围,凸显了历史的厚重感。

接着,诗人提出了一个反问:“谁云樗里智,卜墓近秦宫。”这句话表达了诗人的独立思考和对历史的思索。樗里子是战国时期的智者,他以智慧和预见闻名,这里指的是历史上的智者。诗人质疑这个观点,暗示着智慧和历史并非完全可靠,暗示了历史的相对性和多面性。而“卜墓近秦宫”则可能指的是历史的研究和考证,意味着即使通过考古和研究,也难以真正了解历史的全部真相。

整首诗词通过简明的语言和对景物的描绘,传递了诗人对历史和智慧的思考。通过对古代的陵墓和智者的质疑,诗人表达了对历史真相的怀疑和对智慧的审视。这首诗词呈现了一种深邃的哲理,同时也引发了读者对历史和智慧的思考和探索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“金凫出藏中”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng yī bǎi shǒu chū lǐ zǐ
杂咏一百首·樗里子

shí mǎ cán líng xià, jīn fú chū cáng zhōng.
石马残陵下,金凫出藏中。
shuí yún chū lǐ zhì, bo mù jìn qín gōng.
谁云樗里智,卜墓近秦宫。

“金凫出藏中”平仄韵脚
拼音:jīn fú chū cáng zhōng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金凫出藏中”的相关诗句