爱吟诗

“乾鹊噪送喜”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “乾鹊噪送喜”出自宋代刘克庄的《杂咏五言五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gān què zào sòng xǐ,诗句平仄:平仄仄仄仄。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-28 02:18:15
“乾鹊噪送喜”全诗《杂咏五言五首》
乾鹊噪送喜,训狐鸣主灾。
龙随黄帝去,麟为素王来。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《杂咏五言五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《杂咏五言五首》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

乾鹊噪送喜,
训狐鸣主灾。
龙随黄帝去,
麟为素王来。

中文译文:
天空的乌鸦欢叫庆贺,
狐狸的嘶鸣预示着灾难。
龙随着黄帝离去,
麟作为素王而降临。

诗意:
这首诗词通过咏史之手法,表达了一种转折的情感。诗中描述了一系列神秘的现象,以及与这些现象相关的象征意义。乌鸦的噪叫象征着喜庆和吉祥,而狐狸的嘶鸣则暗示着灾难的来临。龙随着黄帝的离去,预示着伟大的帝王时代的结束,而麟则象征着素王的降临,预示着新的时代即将到来。

赏析:
这首诗词以咏史的手法,采用了象征主义的表达方式,给读者带来了一种幻想与联想的空间。通过乌鸦和狐狸的噪叫和嘶鸣,作者揭示了喜庆和灾难的对立面,给人以对未来的思考和期待。同时,黄帝和素王的形象象征着历史的变迁和权力的更替,反映出时间的流转和历史的进程。整首诗词意境清新,意蕴深远,给人以启迪和想象的空间。

总之,刘克庄的《杂咏五言五首》通过对自然现象的描绘和历史人物的象征,表达了对历史变迁和未来希望的思考,展现了作者对时代变迁的洞察力和对未来的期待。这首诗词以其独特的意象和抒发感情的方式,给读者带来了一种美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“乾鹊噪送喜”全诗拼音读音对照参考

zá yǒng wǔ yán wǔ shǒu
杂咏五言五首

gān què zào sòng xǐ, xùn hú míng zhǔ zāi.
乾鹊噪送喜,训狐鸣主灾。
lóng suí huáng dì qù, lín wèi sù wáng lái.
龙随黄帝去,麟为素王来。

“乾鹊噪送喜”平仄韵脚
拼音:gān què zào sòng xǐ
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾鹊噪送喜”的相关诗句