爱吟诗

“我自号病居士”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我自号病居士”出自宋代刘克庄的《赠谢子杰校勘六言三首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:wǒ zì hào bìng jū shì,诗句平仄:仄仄仄仄平仄。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-24 18:15:53
“我自号病居士”全诗《赠谢子杰校勘六言三首》
高比伏生辕固,热瞒贾谊朱忠。
我自号病居士,君无戏盲老翁。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《赠谢子杰校勘六言三首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《赠谢子杰校勘六言三首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
高比伏生辕固,
热瞒贾谊朱忠。
我自号病居士,
君无戏盲老翁。

诗意:
这首诗词表达了作者对谢子杰的赞赏和敬意。谢子杰是一位勤奋治学、对校勘工作有杰出贡献的学者。在诗中,作者通过对谢子杰的称赞,表达了自己对他的敬佩之情。作者自称为病居士,表示自己身体不佳,但并未因此减少对学术的关注和追求。最后一句表示作者希望谢子杰不要戏弄这位盲目的老人,可能是以幽默的方式表达对谢子杰的深情厚意。

赏析:
这首诗词简洁明快,字里行间流露出作者对谢子杰的钦佩之情。通过几句简短的描述,作者展示了自己对谢子杰学术成就的认可,并表达了自己对学术的执着追求。作者自号病居士,虽然身体不佳,但并未因此放弃对知识的追求,体现了作者对学术的热爱和坚持。最后一句则以幽默的方式呼应了整首诗的氛围,展现了作者与谢子杰之间的友好关系。

整体而言,这首诗词通过简洁的语言表达了作者对谢子杰的赞赏和敬意,展现了作者对学术的追求和对知识的热爱。同时,诗中融入了幽默元素,使整首诗词更加生动有趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我自号病居士”全诗拼音读音对照参考

zèng xiè zi jié jiào kān liù yán sān shǒu
赠谢子杰校勘六言三首

gāo bǐ fú shēng yuán gù, rè mán jiǎ yì zhū zhōng.
高比伏生辕固,热瞒贾谊朱忠。
wǒ zì hào bìng jū shì, jūn wú xì máng lǎo wēng.
我自号病居士,君无戏盲老翁。

“我自号病居士”平仄韵脚
拼音:wǒ zì hào bìng jū shì
平仄:仄仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我自号病居士”的相关诗句