爱吟诗

“看山不掩船窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “看山不掩船窗”出自宋代刘克庄的《湘江一首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:kàn shān bù yǎn chuán chuāng,诗句平仄:仄平仄仄平平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-25 20:17:03
“看山不掩船窗”全诗《湘江一首》
屈贾死将千载,刘君来泛湘江。
沽酒偶留村店,看山不掩船窗
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《湘江一首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《湘江一首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
屈贾死将千载,
刘君来泛湘江。
沽酒偶留村店,
看山不掩船窗。

诗意:
这首诗描绘了刘君(刘克庄自号)来到湘江泛舟的情景。诗人在江上漂泊时,路过了屈原和贾谊的故乡。屈原和贾谊都是历史上有名的忠臣,他们为国家和人民做出了重要贡献,但却遭受了不公正的待遇,最终以死亡告终。刘君泛舟湘江时,对这两位忠臣的事迹感到敬佩和追思。他在途中停留在一个乡村店铺,偶然喝酒留宿,透过船窗欣赏着美丽的山景。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言表达了作者的思考和感慨。通过屈贾的故事,表达了对忠臣的敬佩和对历史悲剧的反思。刘君泛舟湘江,仿佛与屈贾心灵相通,他深切感受到忠诚和正义的重要性。在旅途中,他在乡村店铺停留,喝酒留宿,这种意外的遭遇给他带来了片刻的宁静和欢愉。透过船窗,他看到了远处的山峦,这些山峦将船窗所掩盖的湘江美景衬托得更加壮丽。这种景色的对比和船窗的遮挡给诗中增添了一丝禅意,让读者感受到诗人内心的宁静和与自然的融合。

整首诗以简练的句子和清新的意象,展现出作者对历史和人生的深入思考。它不仅表达了对忠诚和正义的赞美,也通过自然景色的描绘传达了诗人的心境。这首诗词以简洁而深刻的方式描绘了一个瞬间的景象,使读者在欣赏美丽自然的同时,也引发对历史和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“看山不掩船窗”全诗拼音读音对照参考

xiāng jiāng yī shǒu
湘江一首

qū jiǎ sǐ jiāng qiān zǎi, liú jūn lái fàn xiāng jiāng.
屈贾死将千载,刘君来泛湘江。
gū jiǔ ǒu liú cūn diàn, kàn shān bù yǎn chuán chuāng.
沽酒偶留村店,看山不掩船窗。

“看山不掩船窗”平仄韵脚
拼音:kàn shān bù yǎn chuán chuāng
平仄:仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“看山不掩船窗”的相关诗句