爱吟诗

“人神尚太平”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “人神尚太平”出自宋代刘克庄的《神君歌十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén shén shàng tài píng,诗句平仄:平平仄仄平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-22 20:42:58
“人神尚太平”全诗《神君歌十首》
武当并灌口,闻说燬于兵。
独有东南远,人神尚太平
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《神君歌十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《神君歌十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
武当并灌口,
闻说燬于兵。
独有东南远,
人神尚太平。

诗意:
这首诗词描绘了一个景象,武当和灌口两地,据说已经被战争破坏。然而,在遥远的东南地区,人间和神明仍然保持着和平。

赏析:
这首诗词以简洁而凄凉的语言表达了作者对战乱的思考。武当和灌口是地名,它们象征着曾经繁荣的地区,但据说已经被战争摧毁。这里的“兵”指的是战争和冲突。通过描述这两地的毁灭,作者表达了对人间苦难的关注和悲痛之情。

然而,诗词的后半部分给人以希望和安慰。作者指出,尽管武当和灌口已经沦为废墟,但在东南地区,人类和神明之间依然保持着和平。这种对东南地区太平的描述,可以理解为对和平的向往和对战乱的反思。

整首诗词通过简练的语言和对比的手法,抒发了作者对战乱的忧虑和对和平的向往。它提醒人们珍惜和平、追求稳定,同时也反思了战争给人们带来的痛苦和破坏。这首诗词展示了刘克庄对社会现实的思考和对人间命运的关切,具有一定的时代意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“人神尚太平”全诗拼音读音对照参考

shén jūn gē shí shǒu
神君歌十首

wǔ dāng bìng guàn kǒu, wén shuō huǐ yú bīng.
武当并灌口,闻说燬于兵。
dú yǒu dōng nán yuǎn, rén shén shàng tài píng.
独有东南远,人神尚太平。

“人神尚太平”平仄韵脚
拼音:rén shén shàng tài píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人神尚太平”的相关诗句