爱吟诗

“诗家事业可怜生”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “诗家事业可怜生”出自宋代刘克庄的《又二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī jiā shì yè kě lián shēng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-27 18:04:12
“诗家事业可怜生”全诗《又二首》
诗家事业可怜生,骨朽人间有集行。
锻炼鬼犹惊险语,折磨天亦妒虚名。
长骑驴背嫌肩耸,欲拔鲸牙恨力轻。
吟得擅场成底事,不如黄策挹浮荣。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又二首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
再写两首诗,诗人的事业可怜地生活在世间,骨头朽烂了,人们还是聚集在一起行动。锻炼鬼魂甚至会被惊吓到,折磨天空也会嫉妒虚名。长时间骑在驴背上,嫌弃驴背高耸,想拔出鲸鱼的牙齿,却懊恼力量太轻微。吟诵得很好,但在底层的事情上,还不如黄策那样淡泊名利。

诗意:
这首诗词表达了诗人刘克庄对自己诗家事业的无奈和苦闷。他感叹自己的骨朽人间,意味着自己的才华和努力在世俗的尘世中得不到应有的认可和回报。他认为自己的努力就像锻炼鬼魂一样,虽然惊险,但却很容易被忽视和遗忘。他还提到了自己长时间骑在驴背上,嫌弃驴背高耸,想拔出鲸鱼的牙齿,表达了他对自己力量的不满和渴望超越平凡的愿望。最后,他认为自己吟诵得很好,但在底层的事情上,还不如黄策那样淡泊名利,暗示自己对功成名就的追求的矛盾和无奈。

赏析:
这首诗词以自嘲和无奈的口吻,表达了诗人对自己诗家事业的困惑和不满。他通过对自己的比喻和对黄策的对比,揭示了自己在追求名利和实现自我价值之间的矛盾和挣扎。诗中的意象生动而富有想象力,通过对骨朽、鬼犹、驴背和鲸牙等形象的运用,增强了诗词的表现力和感染力。整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人内心的复杂情感和对人生意义的思考,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“诗家事业可怜生”全诗拼音读音对照参考

yòu èr shǒu
又二首

shī jiā shì yè kě lián shēng, gǔ xiǔ rén jiān yǒu jí xíng.
诗家事业可怜生,骨朽人间有集行。
duàn liàn guǐ yóu jīng xiǎn yǔ, zhé mó tiān yì dù xū míng.
锻炼鬼犹惊险语,折磨天亦妒虚名。
zhǎng qí lǘ bèi xián jiān sǒng, yù bá jīng yá hèn lì qīng.
长骑驴背嫌肩耸,欲拔鲸牙恨力轻。
yín dé shàn chǎng chéng dǐ shì, bù rú huáng cè yì fú róng.
吟得擅场成底事,不如黄策挹浮荣。

“诗家事业可怜生”平仄韵脚
拼音:shī jiā shì yè kě lián shēng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。