爱吟诗

“无村不禁烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “无村不禁烟”出自宋代刘克庄的《寒食清明十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú cūn bù jīn yān,诗句平仄:平平仄平平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-25 18:19:42
“无村不禁烟”全诗《寒食清明十首》
原沉向九泉,推死已千年。
有水皆争渡,无村不禁烟
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《寒食清明十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《寒食清明十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描绘了寒食和清明时节的景象,表达了对逝去的人们的思念和对生命的感悟。

诗词的中文译文如下:
原沉向九泉,推死已千年。
有水皆争渡,无村不禁烟。

诗意和赏析:
这首诗词以寒食和清明时节为背景,通过描绘自然景观和人们的行为,表达了对逝去的人们的思念和对生命的感悟。

首句“原沉向九泉,推死已千年”表达了作者对已故亲人的思念之情。九泉指的是地下的墓地,原沉意味着已经长眠在九泉之下。推死已千年表示已经过去了很长时间,但对逝去的人的思念依然存在。

接下来的两句“有水皆争渡,无村不禁烟”描绘了清明时节的景象。有水皆争渡指的是人们在清明时节纷纷前往河边或湖边,争相划船渡水,以表达对逝去亲人的思念之情。无村不禁烟表示在清明时节,各个村庄都会燃起烟火,以祭奠逝去的人们。

整首诗词通过描绘自然景观和人们的行为,表达了对逝去的人们的思念之情。同时,也反映了生命的短暂和无常,以及人们对生命的珍惜和对逝去亲人的怀念之情。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“无村不禁烟”全诗拼音读音对照参考

hán shí qīng míng shí shǒu
寒食清明十首

yuán chén xiàng jiǔ quán, tuī sǐ yǐ qiān nián.
原沉向九泉,推死已千年。
yǒu shuǐ jiē zhēng dù, wú cūn bù jīn yān.
有水皆争渡,无村不禁烟。

“无村不禁烟”平仄韵脚
拼音:wú cūn bù jīn yān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。