爱吟诗

“戏作小诗说场圃”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “戏作小诗说场圃”出自宋代刘克庄的《秋旱继以大风即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xì zuò xiǎo shī shuō cháng pǔ,诗句平仄:仄仄仄平平平仄。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-27 10:20:47
“戏作小诗说场圃”全诗《秋旱继以大风即事十首》
少耽章句老明农,无意为文忽自工。
戏作小诗说场圃,细看似可续豳风。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《秋旱继以大风即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《秋旱继以大风即事十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了秋天旱灾之后又来了一场大风的景象。下面是这首诗词的中文译文:

少耽章句老明农,
年轻的我不再追求文学成就,
突然间却自然而然地写出了这首诗。
戏作小诗说场圃,
我开玩笑地写了一首小诗,描述了农田的景象。
细看似可续豳风。
仔细观察,这似乎可以继承豳风的传统。

这首诗词通过描绘秋天旱灾和大风的景象,表达了作者对农民劳动的关注和对自然力量的敬畏。诗中的"少耽章句老明农"表明作者年轻时曾经追求文学成就,但现在更加关注农民的劳动和农田的情况。"戏作小诗说场圃"则展示了作者轻松愉快地写下这首小诗,以一种戏谑的方式来描述农田的景象。最后一句"细看似可续豳风"表达了作者希望自己的作品能够继承古代豳风的传统,传承文化。

这首诗词通过简洁的语言和生动的描写,展示了作者对农民和自然的关怀,同时也表达了对传统文化的尊重和传承的愿望。它以平实的笔触展示了生活中的一幕幕,让读者感受到了自然与人文的交融之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“戏作小诗说场圃”全诗拼音读音对照参考

qiū hàn jì yǐ dà fēng jí shì shí shǒu
秋旱继以大风即事十首

shǎo dān zhāng jù lǎo míng nóng, wú yì wéi wén hū zì gōng.
少耽章句老明农,无意为文忽自工。
xì zuò xiǎo shī shuō cháng pǔ, xì kàn sì kě xù bīn fēng.
戏作小诗说场圃,细看似可续豳风。

“戏作小诗说场圃”平仄韵脚
拼音:xì zuò xiǎo shī shuō cháng pǔ
平仄:仄仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。