爱吟诗

“作苦三时逸在冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “作苦三时逸在冬”出自宋代刘克庄的《秋旱继以大风即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò kǔ sān shí yì zài dōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-27 07:41:20
“作苦三时逸在冬”全诗《秋旱继以大风即事十首》
作苦三时逸在冬,安知一篑尚亏功。
愁闻地籁吹羊角,不见天瓢滴马鬃。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《秋旱继以大风即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《秋旱继以大风即事十首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。这首诗词描绘了秋天旱灾和大风带来的困境,表达了作者对自然灾害的忧虑和对生活的无奈。

诗词的中文译文如下:
作苦三时逸在冬,
安知一篑尚亏功。
愁闻地籁吹羊角,
不见天瓢滴马鬃。

诗意和赏析:
这首诗词以农民的视角,描绘了秋天的旱灾和大风给人们带来的困境。首句“作苦三时逸在冬”,表达了农民在冬天休息的希望,但却不知道即使在冬天也无法摆脱困境。接着,“安知一篑尚亏功”,表达了作者对自己辛勤劳作的怀疑,即使付出了努力,也无法保证收获。

接下来的两句“愁闻地籁吹羊角,不见天瓢滴马鬃”,通过描绘自然界的异常现象,进一步强调了困境的严重性。地籁是指地下的声音,吹羊角则是指风声,这些异常的声音让人感到忧虑。而“天瓢滴马鬃”则形象地描述了大风带来的破坏,暗示了自然灾害的威力。

整首诗词通过描绘自然灾害和困境,表达了作者对生活的无奈和对未来的担忧。它展示了人与自然的对抗,以及人在自然面前的渺小和无力感。同时,通过对自然景象的描绘,诗词也展示了作者对自然的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“作苦三时逸在冬”全诗拼音读音对照参考

qiū hàn jì yǐ dà fēng jí shì shí shǒu
秋旱继以大风即事十首

zuò kǔ sān shí yì zài dōng, ān zhī yī kuì shàng kuī gōng.
作苦三时逸在冬,安知一篑尚亏功。
chóu wén dì lài chuī yáng jiǎo, bú jiàn tiān piáo dī mǎ zōng.
愁闻地籁吹羊角,不见天瓢滴马鬃。

“作苦三时逸在冬”平仄韵脚
拼音:zuò kǔ sān shí yì zài dōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“作苦三时逸在冬”的相关诗句