爱吟诗

“夭寿定数孰逃”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “夭寿定数孰逃”出自宋代刘克庄的《老病六言十首呈竹溪》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yāo shòu dìng shù shú táo,诗句平仄:平仄仄仄平平。

宋代   刘克庄
更新时间: 2024-11-22 07:52:16
“夭寿定数孰逃”全诗《老病六言十首呈竹溪》
假合幻躯难靠,夭寿定数孰逃
屈子大招奚益,渊明自挽最高。
刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《老病六言十首呈竹溪》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《老病六言十首呈竹溪》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对生老病死以及人生命运的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
老病六言十首呈竹溪
假合幻躯难靠,
夭寿定数孰逃。
屈子大招奚益,
渊明自挽最高。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以六言绝句的形式呈现,通过对生老病死的描绘,表达了作者对人生命运的思考。

首句“假合幻躯难靠”,意味着人的身体是虚幻的,无法依靠。这句话暗示了人生的无常和不可预测性。

第二句“夭寿定数孰逃”,表达了人的寿命是注定的,无论是早逝还是长寿,都无法逃避命运的安排。这句话传达了对生命短暂和命运不可抗拒的感慨。

第三句“屈子大招奚益”,指的是屈原,他为国家忠诚而自杀,但最终并没有得到什么好处。这句话暗示了人在面对命运时,即使付出了巨大的努力,也未必能够改变自己的命运。

最后一句“渊明自挽最高”,指的是东汉末年的名士渊明,他自知命运已经到了尽头,选择了自杀。这句话表达了作者对于渊明这种选择的理解和认同,认为自己能够主动选择自己的命运,是一种最高的境界。

总的来说,这首诗词通过对生老病死和命运的思考,表达了作者对人生无常和命运不可抗拒的感慨。同时,诗中还融入了对历史人物的借鉴和思考,展示了作者对于人生境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“夭寿定数孰逃”全诗拼音读音对照参考

lǎo bìng liù yán shí shǒu chéng zhú xī
老病六言十首呈竹溪

jiǎ hé huàn qū nán kào, yāo shòu dìng shù shú táo.
假合幻躯难靠,夭寿定数孰逃。
qū zǐ dà zhāo xī yì, yuān míng zì wǎn zuì gāo.
屈子大招奚益,渊明自挽最高。

“夭寿定数孰逃”平仄韵脚
拼音:yāo shòu dìng shù shú táo
平仄:平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。