“湖山相引到房前”全诗《奉寄昼公》
蓑笠双童傍酒船,湖山相引到房前。
团蕉何事教人见,暂借空床守坐禅。
团蕉何事教人见,暂借空床守坐禅。
《奉寄昼公》秦系 翻译、赏析和诗意
《奉寄昼公》是唐代秦系所作的一首诗词。该诗描述了一个场景,有两个穿着蓑笠的童子依偎在一艘酒船旁边,他们被湖山景色所吸引,被引领到了诗人的房前。诗人问他们为何团蕉(蕉叶裹着的食物)教人看见,他们回答说是暂借空床守坐禅。
中文译文:
蓑笠双童傍酒船,
湖山相引到房前。
团蕉何事教人见,
暂借空床守坐禅。
诗意:
这首诗描绘了一个清幽的湖山景色。两个穿着蓑笠的童子被景色吸引,跟随湖山的引领来到了诗人的房前。诗人问他们为何带着团蕉,他们回答说是为了暂时借用空床来修行坐禅。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的场景。蓑笠双童的形象增添了一种童真和天真的氛围。他们被湖山景色所吸引,跟随引领来到诗人的房前,展现了自然与人的和谐共生。诗人问他们团蕉的意义,暗示了修行者常常需要暂时离开尘世的喧嚣,通过坐禅修行来获得内心的宁静和心灵的
“湖山相引到房前”全诗拼音读音对照参考
fèng jì zhòu gōng
奉寄昼公
suō lì shuāng tóng bàng jiǔ chuán, hú shān xiāng yǐn dào fáng qián.
蓑笠双童傍酒船,湖山相引到房前。
tuán jiāo hé shì jiào rén jiàn, zàn jiè kōng chuáng shǒu zuò chán.
团蕉何事教人见,暂借空床守坐禅。
“湖山相引到房前”平仄韵脚
拼音:hú shān xiāng yǐn dào fáng qián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。