“雨中新种竹”全诗《雨中》
雨中新种竹,波上旧来鸥。
客子何时乐,幽人未肯愁。
客子何时乐,幽人未肯愁。
《雨中》晁说之 翻译、赏析和诗意
《雨中》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗描绘了雨中的景象,以及其中蕴含的情感和意义。
诗中的第一句“雨中新种竹,波上旧来鸥”展示了雨中的景色。雨水滋润着大地,使得新竹得以生长,而波浪上的鸥鸟则是雨后的常见景象。这两句描绘了雨中的生机和活力。
接下来的两句“客子何时乐,幽人未肯愁”表达了诗人的情感和思考。诗人思念远方的客人,希望他们能在这样美好的雨中感到快乐。而对于幽居的人来说,他们并不愿意忧愁,可能是因为他们享受着宁静和孤独的生活。
整首诗以简洁的语言描绘了雨中的景色和情感。通过对自然景象的描绘,诗人表达了对远方客人的思念和对幽居生活的理解。这首诗给人一种宁静、舒适的感觉,同时也反映了诗人对生活的独特见解。
“雨中新种竹”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng
雨中
yǔ zhōng xīn zhǒng zhú, bō shàng jiù lái ōu.
雨中新种竹,波上旧来鸥。
kè zi hé shí lè, yōu rén wèi kěn chóu.
客子何时乐,幽人未肯愁。
“雨中新种竹”平仄韵脚
拼音:yǔ zhōng xīn zhǒng zhú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。