爱吟诗

“东窗卧听无数声”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “东窗卧听无数声”出自明代高启的《山中春晓听鸟声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dōng chuāng wò tīng wú shù shēng,诗句平仄:平平仄平平仄平。

明代   高启
更新时间: 2024-11-27 15:17:57
“东窗卧听无数声”全诗《山中春晓听鸟声》
子规啼罢百舌鸣,东窗卧听无数声
山空人静响更切,月落杏花天未明。
高启

高启(1336-1373)汉族,江苏苏州人,元末明初著名诗人,与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“明初四杰”,又与王行等号“北郭十友”。字季迪,号槎轩,平江路(明改苏州府)长洲县(今江苏省苏州市)人;洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

《山中春晓听鸟声》高启 翻译、赏析和诗意

《山中春晓听鸟声》是明代诗人高启创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
子规啼罢百舌鸣,
东窗卧听无数声。
山空人静响更切,
月落杏花天未明。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的早晨,诗人在山中静静地倾听着鸟儿的歌声。当子规鸟停止啼叫后,其他百舌鸟开始鸣叫,它们的声音充满了整个东方窗户。山静谧空旷,人们的存在感变得更加明显,而月亮已经落下,杏花依然盛开,天空还未完全明亮。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言描绘了一个春天的清晨景象,通过对鸟儿歌声的描写,展现了大自然的生机和活力。诗人通过对子规鸟和百舌鸟的对比,表达了春天的声音是如此丰富多样,充满了生命的活力。诗中的山静谧空旷,强调了人们在大自然中的微小存在感,同时也凸显了鸟儿歌声的清晰和动人之处。最后两句则描绘了月亮已经落下,但杏花依然盛开,天空还未完全明亮的景象,给人以一种宁静而神秘的感觉。

总体而言,这首诗通过对春天清晨的描绘,展现了大自然的美妙和生机,同时也表达了诗人对自然的敬畏和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“东窗卧听无数声”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng chūn xiǎo tīng niǎo shēng
山中春晓听鸟声

zǐ guī tí bà bǎi shé míng, dōng chuāng wò tīng wú shù shēng.
子规啼罢百舌鸣,东窗卧听无数声。
shān kōng rén jìng xiǎng gèng qiè, yuè luò xìng huā tiān wèi míng.
山空人静响更切,月落杏花天未明。

“东窗卧听无数声”平仄韵脚
拼音:dōng chuāng wò tīng wú shù shēng
平仄:平平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“东窗卧听无数声”的相关诗句