爱吟诗

“人夸阿连少”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “人夸阿连少”出自宋代梅尧臣的《同希深马上口占送九舅入京成亲联句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén kuā ā lián shǎo,诗句平仄:平平平平仄。

宋代   梅尧臣
更新时间: 2024-11-26 01:09:38
“人夸阿连少”全诗《同希深马上口占送九舅入京成亲联句》
之子洛中来,芳樽喜暂开。
人夸阿连少,吾愧士衡才。
丹阙凤皇去,清川鸿雁回。
都门春色美,相送思悠哉。
梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《同希深马上口占送九舅入京成亲联句》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代梅尧臣创作的《同希深马上口占送九舅入京成亲联句》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
之子洛中来,芳樽喜暂开。
人夸阿连少,吾愧士衡才。
丹阙凤皇去,清川鸿雁回。
都门春色美,相送思悠哉。

诗意:
这首诗词描述了诗人梅尧臣送别九舅入京成亲的情景。诗人以洛中之子(九舅)的身份来到诗中,大家为他举行了欢送的仪式,打开芳酒的瓶塞,喜庆的气氛暂时开启。人们赞美九舅的才华出众,而诗人自愧才能不及他,表现出一种谦逊的心态。诗中提到了丹阙凤皇去,清川鸿雁回,这是在形容京城的繁华离去,而大自然的景色也随着季节的变化而回归。最后一句描绘了都门春色美丽,送别之际,诗人心中思绪万千,感叹人事如梦。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了送别的场景和诗人的内心感受。诗人通过对洛中之子的赞美和自谦,展现出他对九舅的敬佩之情,也表现了自己的谦虚态度。诗中运用了凤皇去、鸿雁回的意象,巧妙地表达了时光流转和人事更迭的主题。最后一句以都门春色美丽来收束全诗,既展示了自然景色的美好,也表达了诗人对别离的思念之情。整首诗词情感真挚,形象生动,通过简练的语言展示了送别时的喜悦和离别的伤感,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“人夸阿连少”全诗拼音读音对照参考

tóng xī shēn mǎ shàng kǒu zhàn sòng jiǔ jiù rù jīng chéng qīn lián jù
同希深马上口占送九舅入京成亲联句

zhī zǐ luò zhōng lái, fāng zūn xǐ zàn kāi.
之子洛中来,芳樽喜暂开。
rén kuā ā lián shǎo, wú kuì shì héng cái.
人夸阿连少,吾愧士衡才。
dān quē fèng huáng qù, qīng chuān hóng yàn huí.
丹阙凤皇去,清川鸿雁回。
dōu mén chūn sè měi, xiāng sòng sī yōu zāi.
都门春色美,相送思悠哉。

“人夸阿连少”平仄韵脚
拼音:rén kuā ā lián shǎo
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。