爱吟诗

“後来出口勤酒扫”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “後来出口勤酒扫”出自宋代梅尧臣的《泗州郡圃四照堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hòu lái chū kǒu qín jiǔ sǎo,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

宋代   梅尧臣
更新时间: 2024-11-24 17:00:15
“後来出口勤酒扫”全诗《泗州郡圃四照堂》
官舻客艑满淮汴,车驰马聚无闲时。
岂有余力事栋宇,後园荒草长离离。
朱侯下车百职举,亦治宴豆频游嬉。
梁冠爵弁各得礼,道路溢誉亡高卑。
因隙作堂名四照,虚光转纳娥与羲。
面面悬窗夹花药,春英秋蕊冬竹枝。
射堋宽阔习武事,镜沼清浅吹文漪。
侯之此意宁自乐,夷情劳士俱忘疲。
後来出口勤酒扫
莫作厩埒生蒿蔾。
梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《泗州郡圃四照堂》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《泗州郡圃四照堂》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。这首诗描绘了一个官员的生活场景和内心感受。

诗中描述了官船和客船满载着人们在淮河和汴河上往来,车马奔驰,没有闲暇的时候。诗人问道,难道还有余力去操心建筑房屋吗?后园已经荒草丛生,显得荒凉。

接下来,诗人描绘了朱侯(指高官显贵)下车后,百官纷纷举起职务,宴会上频繁游玩嬉戏。梁冠爵弁(指官员)各自得到应有的礼遇,道路上充满了对他们的赞誉,无论高低贵贱都被忘却。

诗人因此以四照堂之名,借用隙缝之间的光线,虚幻地接纳了娥皇和羲和的形象。四照堂的窗户上悬挂着各种花草的药材,春天有花朵,秋天有蕊,冬天有竹枝。射堋宽阔,适合练习武艺,镜沼清浅,吹起文漪。

诗人认为朱侯之所以有这样的心境,是因为他能够享受到夷人的情感,而不仅仅是自己的快乐。他们忘却了疲劳,后来出口勤于饮酒,扫除烦忧。诗人告诫说,不要把厩埒(指牲畜的圈舍)变成生长着蒿蔾(指野草)的地方。

这首诗词通过描绘官员的生活和内心感受,表达了对权力和享乐的思考,以及对自然和淡泊的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“後来出口勤酒扫”全诗拼音读音对照参考

sì zhōu jùn pǔ sì zhào táng
泗州郡圃四照堂

guān lú kè biàn mǎn huái biàn, chē chí mǎ jù wú xián shí.
官舻客艑满淮汴,车驰马聚无闲时。
qǐ yǒu yú lì shì dòng yǔ, hòu yuán huāng cǎo zhǎng lí lí.
岂有余力事栋宇,後园荒草长离离。
zhū hóu xià chē bǎi zhí jǔ, yì zhì yàn dòu pín yóu xī.
朱侯下车百职举,亦治宴豆频游嬉。
liáng guān jué biàn gè dé lǐ, dào lù yì yù wáng gāo bēi.
梁冠爵弁各得礼,道路溢誉亡高卑。
yīn xì zuò táng míng sì zhào, xū guāng zhuǎn nà é yǔ xī.
因隙作堂名四照,虚光转纳娥与羲。
miàn miàn xuán chuāng jiā huā yào, chūn yīng qiū ruǐ dōng zhú zhī.
面面悬窗夹花药,春英秋蕊冬竹枝。
shè péng kuān kuò xí wǔ shì, jìng zhǎo qīng qiǎn chuī wén yī.
射堋宽阔习武事,镜沼清浅吹文漪。
hóu zhī cǐ yì níng zì lè, yí qíng láo shì jù wàng pí.
侯之此意宁自乐,夷情劳士俱忘疲。
hòu lái chū kǒu qín jiǔ sǎo.
後来出口勤酒扫。
mò zuò jiù liè shēng hāo lí.
莫作厩埒生蒿蔾。

“後来出口勤酒扫”平仄韵脚
拼音:hòu lái chū kǒu qín jiǔ sǎo
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。