爱吟诗

“饮酒人少过”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “饮酒人少过”出自宋代梅尧臣的《樊推官劝予止酒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǐn jiǔ rén shǎo guò,诗句平仄:仄仄平仄仄。

宋代   梅尧臣
更新时间: 2024-11-23 01:57:03
“饮酒人少过”全诗《樊推官劝予止酒》
少年好饮酒,饮酒人少过
今既齿发衰,好饮饮不多。
每饮辄呕泄,安得六府和。
朝酲头不举,屋室如盘涡。
取乐反得病,卫生理则那。
予欲从此止,但畏人讥诃。
攀子亦能劝,苦口无所阿。
乃知止为是,不止将如何。
梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《樊推官劝予止酒》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《樊推官劝予止酒》是宋代梅尧臣所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
少年时喜欢饮酒,饮酒的人也不多。
如今我牙齿脱落,喜欢饮酒但饮量不多。
每次饮酒都会呕吐,怎样才能和谐地享受酒乐呢?
早晨醉酒后不能勃起,房屋中充满了混乱。
追求快乐却得了疾病,卫生原则在哪里?
我希望从此戒酒,只是害怕别人的讥笑。
连朋友也能劝告我,苦口良药无法迎合。
我才明白戒酒是正确的,如果不戒酒又将如何。

诗意和赏析:
这首诗词描写了诗人年轻时热衷于饮酒,但随着年龄的增长,他渐渐发现饮酒给他带来了身体的不适和疾病。诗中表达了他对戒酒的思考和决心,但同时也有对外界观念和压力的担忧。

诗词以个人经历出发,通过描绘自己饮酒之后的种种不良后果,表达了对饮酒的反思和对戒酒的渴望。诗人通过对自身的剖析,认识到戒酒是正确的选择,但他也感到担心和畏惧,担心别人的嘲笑和批评。他的朋友也曾劝告他戒酒,但苦口良药往往难以被接受。

这首诗词反映了宋代社会对饮酒的态度,强调了戒酒的重要性和对健康的关注。同时,也体现了个人内心的挣扎和对社会观念的矛盾感。整首诗词简洁明了,情感真挚,通过个人的亲身经历和内心的思考,向读者传递了一种关于戒酒的思索和呼吁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“饮酒人少过”全诗拼音读音对照参考

fán tuī guān quàn yǔ zhǐ jiǔ
樊推官劝予止酒

shào nián hǎo yǐn jiǔ, yǐn jiǔ rén shǎo guò.
少年好饮酒,饮酒人少过。
jīn jì chǐ fā shuāi, hǎo yǐn yǐn bù duō.
今既齿发衰,好饮饮不多。
měi yǐn zhé ǒu xiè, ān dé liù fǔ hé.
每饮辄呕泄,安得六府和。
cháo chéng tóu bù jǔ, wū shì rú pán wō.
朝酲头不举,屋室如盘涡。
qǔ lè fǎn dé bìng, wèi shēng lǐ zé nà.
取乐反得病,卫生理则那。
yǔ yù cóng cǐ zhǐ, dàn wèi rén jī hē.
予欲从此止,但畏人讥诃。
pān zi yì néng quàn, kǔ kǒu wú suǒ ā.
攀子亦能劝,苦口无所阿。
nǎi zhī zhǐ wéi shì, bù zhǐ jiāng rú hé.
乃知止为是,不止将如何。

“饮酒人少过”平仄韵脚
拼音:yǐn jiǔ rén shǎo guò
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 去声二十一个   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。