爱吟诗

“苍鹘调拳猎犬携”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “苍鹘调拳猎犬携”出自宋代梅尧臣的《就野人买兔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cāng gǔ diào quán liè quǎn xié,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

宋代   梅尧臣
更新时间: 2024-11-25 03:28:49
“苍鹘调拳猎犬携”全诗《就野人买兔》
霜浓草白兔初肥,苍鹘调拳猎犬携
剩付钱刀买庖餗,不须缘径更求蹄。
梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《就野人买兔》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《就野人买兔》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜浓草白兔初肥,
苍鹘调拳猎犬携。
剩付钱刀买庖餗,
不须缘径更求蹄。

诗意:
这首诗以描述一个野人买兔的情景为主题。诗中通过描绘草地上浓厚的霜和白色的兔子,以及苍鹘引导着训练有素的猎犬,表现了冬季初肥的兔子正在成长,而猎犬则被训练得很好,准备捕捉兔子。诗人表示自己愿意用剩下的钱来买这些野兔,并且不需要再去追求兔子的蹄子。

赏析:
这首诗通过简洁明快的语言,描绘了一个冬季的场景。首句"霜浓草白兔初肥"直接展现了大地上的浓霜和白色的兔子,给人一种清冷的感觉。接下来的两句"苍鹘调拳猎犬携"描绘了苍鹘引导猎犬准备捕捉兔子的情景,展现了冬季狩猎的景象。最后两句"剩付钱刀买庖餗,不须缘径更求蹄"表达了诗人愿意用剩下的钱来购买兔子,而不需要追求兔子的蹄子,暗示了诗人对物质欲望的淡泊态度。

整首诗以简洁明了的语言展现了一个冬季狩猎的场景,并通过诗人的态度表达了对物质欲望的淡泊和超脱。这种平实而自然的描写方式,使诗词更加直观,给人以清新的感受。同时,诗中的意象也使读者联想到自然界的生物和人类之间的关系,传达了一种和谐共生的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“苍鹘调拳猎犬携”全诗拼音读音对照参考

jiù yě rén mǎi tù
就野人买兔

shuāng nóng cǎo bái tù chū féi, cāng gǔ diào quán liè quǎn xié.
霜浓草白兔初肥,苍鹘调拳猎犬携。
shèng fù qián dāo mǎi páo sù, bù xū yuán jìng gèng qiú tí.
剩付钱刀买庖餗,不须缘径更求蹄。

“苍鹘调拳猎犬携”平仄韵脚
拼音:cāng gǔ diào quán liè quǎn xié
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。