爱吟诗

“旧国迷江树”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “旧国迷江树”出自唐代皇甫冉的《同诸公有怀绝句》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiù guó mí jiāng shù,诗句平仄:仄平平平仄。

唐代   皇甫冉
更新时间: 2024-11-24 18:11:25
“旧国迷江树”全诗《同诸公有怀绝句》
旧国迷江树,他乡近海门。
移家南渡久,童稚解方言。
皇甫冉

皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。

《同诸公有怀绝句》皇甫冉 翻译、赏析和诗意

《同诸公有怀绝句》是唐代诗人皇甫冉创作的一首诗词。该诗表达了诗人离开旧国,来到他乡的感受。

中文译文:
旧国迷江树,
他乡近海门。
移家南渡久,
童稚解方言。

诗意与赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了诗人离开故乡,来到他乡的情景。诗的上半部分写诗人离开故乡的场景,表达了对旧国的思念之情。"旧国迷江树"这句中,"迷"表示了对故乡的眷恋,江树投影出故乡的景象。"他乡近海门"这句中,"他乡"指代陌生的地方,"海门"则指出诗人已经到达近海的地方,离故乡已经十分遥远。

诗的下半部分则写诗人在新地生活已久,渐渐适应了新的环境和语言。"移家南渡久"这句中,"移家"表达了诗人在新地定居的时间已经很久,"南渡"指出诗人已经跨越江南河流到达南方。而"童稚解方言"这句则表现出诗人阔别故乡已有一段时间,已能流利地用当地的方言交流。

整首诗以简短的四句写尽了离乡思念和适应新环境的感受。通过对故乡景物和语言的描写,抒发了诗人离乡久居他乡的感慨和思念之情。通过这首诗,读者可以感受到离别故乡和适应新环境的心理体验,同时也能体味到诗人的倔强和坚韧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“旧国迷江树”全诗拼音读音对照参考

tóng zhū gōng yǒu huái jué jù
同诸公有怀绝句

jiù guó mí jiāng shù, tā xiāng jìn hǎi mén.
旧国迷江树,他乡近海门。
yí jiā nán dù jiǔ, tóng zhì jiě fāng yán.
移家南渡久,童稚解方言。

“旧国迷江树”平仄韵脚
拼音:jiù guó mí jiāng shù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。