爱吟诗

“宿花蝴蝶梦魂香”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “宿花蝴蝶梦魂香”出自宋代无名氏的《句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sù huā hú dié mèng hún xiāng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

宋代   无名氏
更新时间: 2024-11-22 12:37:53
“宿花蝴蝶梦魂香”全诗《句》
啼月杜鹃喉舌冷,宿花蝴蝶梦魂香
《句》无名氏 翻译、赏析和诗意

《句》是一首宋代的无名氏的诗词。它以简洁而深邃的语言描绘了一幅富有情感的画面。

诗词的中文译文如下:
啼月杜鹃喉舌冷,
宿花蝴蝶梦魂香。

诗词的诗意表达了一种寂寞而忧伤的情感。首句中的“啼月杜鹃喉舌冷”描绘了杜鹃鸟在月光下发出凄凉而冷酷的啼声。这种孤独的声音让人感受到一种无助和失落。第二句“宿花蝴蝶梦魂香”则将注意力转移到了蝴蝶与花之间的关系。蝴蝶在花中宿夜,沉浸在梦幻般的香气中,这种场景给人一种虚幻而浪漫的感觉。

整首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了作者内心深处的情感。其中杜鹃鸟的哀鸣和蝴蝶与花之间的交织,反映了一种孤独和渴望的情绪。诗词中的意象细腻而充满诗意,使读者在阅读时能够产生共鸣,感受到作者的情感内涵。

这首诗词的赏析在于它简洁而富有表现力的语言,以及对自然景物的独特描绘。通过对孤独、寂寞和渴望等情感进行细腻的描绘,诗人成功地传达了一种深沉而真挚的情感体验,使读者在诗意的世界里沉思和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“宿花蝴蝶梦魂香”全诗拼音读音对照参考


tí yuè dù juān hóu shé lěng, sù huā hú dié mèng hún xiāng.
啼月杜鹃喉舌冷,宿花蝴蝶梦魂香。

“宿花蝴蝶梦魂香”平仄韵脚
拼音:sù huā hú dié mèng hún xiāng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宿花蝴蝶梦魂香”的相关诗句