爱吟诗

“到处笙萧鼓笛中”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “到处笙萧鼓笛中”出自宋代无名氏的《春游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào chù shēng xiāo gǔ dí zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

宋代   无名氏 春游 
更新时间: 2024-11-27 13:46:07
“到处笙萧鼓笛中”全诗《春游》
到处笙萧鼓笛中,诗人随分得春风。
提壶处处差监酒,布谷朝朝讲劝农。
《春游》无名氏 翻译、赏析和诗意

《春游》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了春天游玩的场景,表达了诗人对春风的喜爱以及对农耕劳动的赞美。

诗中提到了笙萧鼓笛的声音,这是春游时常见的音乐伴奏,使得整个春天充满了欢乐的气氛。诗人随着春风的吹拂,感受到了春天的气息,这表达了他对春天的喜爱和对生活的愉悦。

诗中还提到了差监酒和讲劝农的场景。提壶差监酒是指官员差遣人员巡查酒店,确保酒店的质量和服务。布谷朝朝讲劝农则是指农民们在春天努力耕作,为丰收做准备。这些描写体现了诗人对社会秩序的关注和对农耕劳动的赞美。

总的来说,这首诗词《春游》通过描绘春天游玩的场景,表达了诗人对春风的喜爱和对农耕劳动的赞美,展现了春天的欢乐和社会的安宁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“到处笙萧鼓笛中”全诗拼音读音对照参考

chūn yóu
春游

dào chù shēng xiāo gǔ dí zhōng, shī rén suí fēn de chūn fēng.
到处笙萧鼓笛中,诗人随分得春风。
tí hú chǔ chù chà jiān jiǔ, bù gǔ zhāo zhāo jiǎng quàn nóng.
提壶处处差监酒,布谷朝朝讲劝农。

“到处笙萧鼓笛中”平仄韵脚
拼音:dào chù shēng xiāo gǔ dí zhōng
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。