爱吟诗

“春衣不用惠兰熏”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “春衣不用惠兰熏”出自宋代司马光的《春贴子词·皇后阁五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn yī bù yòng huì lán xūn,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

宋代   司马光
更新时间: 2024-11-26 04:03:24
“春衣不用惠兰熏”全诗《春贴子词·皇后阁五首》
春衣不用惠兰熏,领缘无烦刺乡文。
曾在蚕宫亲织紞,方知缕缕心辛勤。
司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《春贴子词·皇后阁五首》司马光 翻译、赏析和诗意

《春贴子词·皇后阁五首》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春衣不用惠兰熏,
领缘无烦刺乡文。
曾在蚕宫亲织紞,
方知缕缕心辛勤。

中文译文:
春天的衣裳不需要用香气的兰花熏制,
衣领的边缘没有繁琐的绣花图案。
曾经在蚕宫亲手织过丝绸,
才知道每一缕丝线都是辛勤劳动的结晶。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘春天的衣裳为主题,通过对细节的描写,表达了作者对劳动的赞美和对劳动者的敬意。

首先,诗中提到了春衣不用惠兰熏,领缘无烦刺乡文。这里作者通过对衣裳的描述,表达了对简朴自然的追求。他认为春天的衣裳不需要过多的修饰和香气,而是应该朴素自然,不繁琐不烦扰。

接着,诗中提到了曾在蚕宫亲织紞,方知缕缕心辛勤。这里作者通过对蚕宫和丝绸的提及,表达了对劳动的赞美。蚕宫是指养蚕的地方,而紞则是指丝绸的一种细薄的质地。作者曾亲手织过丝绸,深知每一缕丝线背后都是辛勤劳动的结果。这里作者通过自己的亲身经历,表达了对劳动者的敬意和对劳动价值的认同。

总的来说,这首诗词通过对春天衣裳和丝绸制作的描绘,表达了对简朴自然和劳动的赞美。它呈现了作者对劳动者辛勤劳动的敬意,同时也传递了一种追求朴素自然的生活态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“春衣不用惠兰熏”全诗拼音读音对照参考

chūn tiē zǐ cí huáng hòu gé wǔ shǒu
春贴子词·皇后阁五首

chūn yī bù yòng huì lán xūn, lǐng yuán wú fán cì xiāng wén.
春衣不用惠兰熏,领缘无烦刺乡文。
céng zài cán gōng qīn zhī dǎn, fāng zhī lǚ lǚ xīn xīn qín.
曾在蚕宫亲织紞,方知缕缕心辛勤。

“春衣不用惠兰熏”平仄韵脚
拼音:chūn yī bù yòng huì lán xūn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春衣不用惠兰熏”的相关诗句