爱吟诗

“卧看青竹枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “卧看青竹枝”出自宋代司马光的《园中书事二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wò kàn qīng zhú zhī,诗句平仄:仄仄平平平。

宋代   司马光
更新时间: 2024-11-26 01:25:57
“卧看青竹枝”全诗《园中书事二绝》
坐嗅白莲药,卧看青竹枝
间斋不成寐,起读圣俞诗。
司马光

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《园中书事二绝》司马光 翻译、赏析和诗意

《园中书事二绝》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
坐下来闻白莲的香气,
躺下来看青竹的枝叶。
在闲斋里无法入眠,
于是起来读圣人的诗篇。

诗意:
这首诗词描绘了作者在园中的一幕景象。他坐在那里,闻着白莲花的香气,躺下来欣赏青竹的枝叶。然而,他在闲斋里无法入眠,于是决定起来读圣人的诗篇。这首诗词表达了作者对自然的喜爱和对文学的热爱,同时也暗示了他对圣人智慧的追求。

赏析:
这首诗词通过描绘作者在园中的闲适场景,展现了他对自然的敏感和对美的追求。白莲花的香气和青竹的枝叶给人以清新、宁静的感觉,与作者在闲斋里无法入眠形成了鲜明的对比。这种对自然的感知和对文学的热爱,使得作者选择起来读圣人的诗篇,表达了他对智慧和知识的渴望。

这首诗词展示了宋代文人的生活情趣和精神追求,同时也反映了作者司马光对文学和学问的重视。通过对自然景物的描绘和对读书的描述,诗词传达了一种宁静、深思和追求真理的意境。整体而言,这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思想,给人以美的享受和思考的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“卧看青竹枝”全诗拼音读音对照参考

yuán zhōng shū shì èr jué
园中书事二绝

zuò xiù bái lián yào, wò kàn qīng zhú zhī.
坐嗅白莲药,卧看青竹枝。
jiān zhāi bù chéng mèi, qǐ dú shèng yú shī.
间斋不成寐,起读圣俞诗。

“卧看青竹枝”平仄韵脚
拼音:wò kàn qīng zhú zhī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。