爱吟诗

“我侬醉醒自有例”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我侬醉醒自有例”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 259》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ nóng zuì xǐng zì yǒu lì,诗句平仄:仄平仄仄仄仄仄。

清代   龚自珍
更新时间: 2024-11-25 06:20:37
“我侬醉醒自有例”全诗《已亥杂诗 259》
酾江作醅亦不醉,倾河解渴亦不醒。
我侬醉醒自有例,肯向渠侬侧耳听。
龚自珍

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 259》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 259》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酾江作醅亦不醉,
倾河解渴亦不醒。
我侬醉醒自有例,
肯向渠侬侧耳听。

诗意:
这首诗词表达了诗人龚自珍对于自我境遇的思考和感慨。诗中的"酾江作醅亦不醉"和"倾河解渴亦不醒"是一种借喻,意味着即使沉浸于美好的事物中,也无法使他忘却内心的苦痛和困境。而"我侬醉醒自有例,肯向渠侬侧耳听"则表达了诗人对于自我解脱和自我救赎的态度,他宁愿独自面对困境,也不愿向他人倾诉。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的矛盾和挣扎。通过对酒和河水的借喻,诗人揭示了自己无法逃避现实的困境和痛苦。诗中的"我侬醉醒自有例"表达了诗人对于自我解脱的坚持,他希望通过自己的努力和奋斗来改变自己的命运。最后一句"肯向渠侬侧耳听"则表明诗人宁愿独自承受困境,也不愿向他人倾诉,展现了他的坚强和自立的个性。

整首诗词以简练的语言和深刻的意境,表达了诗人内心的矛盾和对自我解脱的追求。它展现了诗人对于困境的坚韧和对于自我救赎的决心,同时也反映了清代社会的一些现实问题和诗人个人的心路历程。这首诗词在清代文学史上具有一定的地位和影响力,被广泛传诵和赏析。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我侬醉醒自有例”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 259
已亥杂诗 259

shāi jiāng zuò pēi yì bù zuì, qīng hé jiě kě yì bù xǐng.
酾江作醅亦不醉,倾河解渴亦不醒。
wǒ nóng zuì xǐng zì yǒu lì, kěn xiàng qú nóng cè ěr tīng.
我侬醉醒自有例,肯向渠侬侧耳听。

“我侬醉醒自有例”平仄韵脚
拼音:wǒ nóng zuì xǐng zì yǒu lì
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我侬醉醒自有例”的相关诗句