爱吟诗

“花老蜀山鹃”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “花老蜀山鹃”出自元代王冕的《世情》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā lǎo shǔ shān juān,诗句平仄:平仄仄平平。

元代   王冕
更新时间: 2024-11-27 09:41:47
“花老蜀山鹃”全诗《世情》
世情多曲折,客况自堪怜。
听雨愁如海,怀人夜似年。
草肥燕地马,花老蜀山鹃
淡冷归欤计,苍苔满石田。
王冕

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《世情》王冕 翻译、赏析和诗意

《世情》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世情多曲折,
人世间的情感经历常常是曲折复杂的,
客况自堪怜。
自己的处境令人怜悯。
听雨愁如海,
听雨声时感到忧愁如同大海一般深沉,
怀人夜似年。
思念心中的人,夜晚仿佛过了一年那么漫长。
草肥燕地马,
草地肥美,燕子在其中筑巢,马儿在上面奔驰。
花老蜀山鹃。
花儿凋谢,蜀山上的鹃鸟鸣叫。
淡冷归欤计,
淡淡的寒冷,回归何处可寻?
苍苔满石田。
青苔覆盖着石头田地。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘世情的曲折和个人的困境,表达了作者对人生的感慨和思考。诗中的世情多曲折,客况自堪怜,反映了人们在世间经历的种种困难和挫折,以及作者自身的不幸遭遇。听雨愁如海,怀人夜似年,表达了作者对离别和思念的深切感受,夜晚的漫长仿佛过了一年那么久。草肥燕地马,花老蜀山鹃,通过描绘自然景物的变化,暗示了岁月的流转和事物的更迭。淡冷归欤计,苍苔满石田,表达了作者对归途的迷茫和对时光流逝的感慨。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对人生的思考和感慨,通过描绘自然景物和个人情感,展现了元代社会的风貌和人们的生活状态。这首诗词以其深刻的意境和抒发情感的力量,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“花老蜀山鹃”全诗拼音读音对照参考

shì qíng
世情

shì qíng duō qū zhé, kè kuàng zì kān lián.
世情多曲折,客况自堪怜。
tīng yǔ chóu rú hǎi, huái rén yè shì nián.
听雨愁如海,怀人夜似年。
cǎo féi yàn dì mǎ, huā lǎo shǔ shān juān.
草肥燕地马,花老蜀山鹃。
dàn lěng guī yú jì, cāng tái mǎn shí tián.
淡冷归欤计,苍苔满石田。

“花老蜀山鹃”平仄韵脚
拼音:huā lǎo shǔ shān juān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。