爱吟诗

“我行风雨奈何愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “我行风雨奈何愁”出自元代王冕的《送噩长老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ xíng fēng yǔ nài hé chóu,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

元代   王冕
更新时间: 2024-11-28 01:16:30
“我行风雨奈何愁”全诗《送噩长老》
张公洞口云翻海,扬子江头雪打球。
君去兴怀殊不恶,我行风雨奈何愁
疏狂久负刘伶榼,飘薄空余季子裘。
直待明年二三月,看花骑马过中州。
王冕

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《送噩长老》王冕 翻译、赏析和诗意

《送噩长老》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
张公洞口云翻海,
扬子江头雪打球。
君去兴怀殊不恶,
我行风雨奈何愁。
疏狂久负刘伶榼,
飘薄空余季子裘。
直待明年二三月,
看花骑马过中州。

诗意:
这首诗词描绘了诗人王冕送别噩长老的情景。诗中通过描写自然景物和表达情感,表达了诗人对噩长老的祝福和自己的心情。

赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘张公洞口云翻海和扬子江头雪打球的景象,展现了大自然的壮丽和变幻。这些景物的描绘不仅增加了诗词的艺术感,也为后面的情感表达做了铺垫。

诗人表达了对噩长老的送别和祝福,表示自己并不厌恶他的离去,而是希望他能够在新的环境中获得更多的乐趣和满足。这种送别的情感表达了诗人对噩长老的深厚情谊和对他未来的美好期望。

诗人接着表达了自己在行程中所遭遇的风雨,暗示了自己在人生道路上所面临的困难和挑战。然而,诗人并不因此而忧愁,而是以乐观的态度面对风雨的考验。

接下来,诗人提到了刘伶榼和季子裘,这是两位历史上的文人。诗人自称疏狂久负刘伶榼,意味着自己一直以来都没有达到刘伶榼的才华和风采。而飘薄空余季子裘,则表达了诗人自己的飘泊和空虚。这些自我描写展示了诗人对自己的自省和对过去的反思。

最后,诗人表示直到明年的二三月,他将骑马游览中州,欣赏花朵的美丽。这句话表达了诗人对未来的期待和对美好事物的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达情感,展现了诗人对噩长老的送别和祝福,以及对自己人生道路的思考和对未来的期待。同时,诗词中运用了对比和自我描写等修辞手法,增加了诗词的艺术性和表现力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“我行风雨奈何愁”全诗拼音读音对照参考

sòng è zhǎng lǎo
送噩长老

zhāng gōng dòng kǒu yún fān hǎi, yáng zǐ jiāng tóu xuě dǎ qiú.
张公洞口云翻海,扬子江头雪打球。
jūn qù xìng huái shū bù è, wǒ xíng fēng yǔ nài hé chóu.
君去兴怀殊不恶,我行风雨奈何愁。
shū kuáng jiǔ fù liú líng kē, piāo báo kòng yú jì zǐ qiú.
疏狂久负刘伶榼,飘薄空余季子裘。
zhí dài míng nián èr sān yuè, kàn huā qí mǎ guò zhōng zhōu.
直待明年二三月,看花骑马过中州。

“我行风雨奈何愁”平仄韵脚
拼音:wǒ xíng fēng yǔ nài hé chóu
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。