爱吟诗

“冰枝忧木稼”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “冰枝忧木稼”出自宋代黄庭坚的《韩献肃公挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīng zhī yōu mù jià,诗句平仄:平平平仄仄。

宋代   黄庭坚
更新时间: 2024-11-23 12:27:18
“冰枝忧木稼”全诗《韩献肃公挽词三首》
泪尽才难日,斯人遽陨倾。
冰枝忧木稼,食昴恨长庚。
名与具茨重,心如颍水清。
堂堂万夫表,直作闭佳城。
黄庭坚

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《韩献肃公挽词三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《韩献肃公挽词三首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
泪尽才难日,斯人遽陨倾。
冰枝忧木稼,食昴恨长庚。
名与具茨重,心如颍水清。
堂堂万夫表,直作闭佳城。

诗意:
这首诗词是黄庭坚为了悼念韩献肃公而写的挽词。诗中表达了作者对逝去的韩献肃公的深深怀念之情。诗人以深沉的悲痛之情抒发了自己对逝者的思念和哀悼之情。

赏析:
1. 第一联:“泪尽才难日,斯人遽陨倾。”
诗人用“泪尽才难日”表达了自己悲痛到极点的心情,表示眼泪已经流尽,却仍无法平息内心的悲痛之情。而“斯人遽陨倾”则是对逝去的韩献肃公的哀悼之辞,表达了作者对其的深深怀念。

2. 第二联:“冰枝忧木稼,食昴恨长庚。”
这两句表达了作者对逝者的忧伤和遗憾之情。诗中的“冰枝忧木稼”形象地描绘了冬天冰封的枝叶,寓意着作者对逝者的忧伤。而“食昴恨长庚”则表达了作者对逝者英年早逝的遗憾之情。

3. 第三联:“名与具茨重,心如颍水清。”
这两句表达了诗人对逝者的敬重和赞颂之情。诗中的“名与具茨重”表示逝者的名声和功绩被人所称道,而“心如颍水清”则形容逝者的内心纯洁无瑕。

4. 第四联:“堂堂万夫表,直作闭佳城。”
这两句表达了逝者的崇高品质和伟大成就。逝者被形容为“堂堂万夫表”,意味着他在众人中傲然挺立,具有非凡的气概和威严。而“直作闭佳城”则象征着逝者的正直和高尚,宛如一座坚固的城池。

总的来说,这首诗词通过对逝去的韩献肃公的深深怀念和哀悼,表达了作者对逝者的敬重和赞颂之情,同时也抒发了自己内心的悲痛和遗憾之情。诗词运用了生动的比喻和形象的描写,使整首诗词充满了深情和哀思,展现了作者对逝者的深厚情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“冰枝忧木稼”全诗拼音读音对照参考

hán xiàn sù gōng wǎn cí sān shǒu
韩献肃公挽词三首

lèi jǐn cái nán rì, sī rén jù yǔn qīng.
泪尽才难日,斯人遽陨倾。
bīng zhī yōu mù jià, shí mǎo hèn cháng gēng.
冰枝忧木稼,食昴恨长庚。
míng yǔ jù cí zhòng, xīn rú yǐng shuǐ qīng.
名与具茨重,心如颍水清。
táng táng wàn fū biǎo, zhí zuò bì jiā chéng.
堂堂万夫表,直作闭佳城。

“冰枝忧木稼”平仄韵脚
拼音:bīng zhī yōu mù jià
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。