爱吟诗

“贾生恸哭漫多愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “贾生恸哭漫多愁”出自宋代张耒的《宁子》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǎ shēng tòng kū màn duō chóu,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-28 02:12:08
“贾生恸哭漫多愁”全诗《宁子》
宁子阳愚饱谙事,贾生恸哭漫多愁
无言天道何须问,毕竟人间春复秋。
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《宁子》张耒 翻译、赏析和诗意

《宁子》是宋代张耒创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
宁子阳愚饱谙事,
贾生恸哭漫多愁。
无言天道何须问,
毕竟人间春复秋。

诗意:
这首诗词表达了对人生和宇宙的思考和感慨。诗中的宁子和贾生都是形容诗人自己的角色。宁子表示诗人自己,阳愚饱谙事则表明诗人对世事的了解和经历。贾生则象征着人生中的苦闷和悲伤。

诗人在诗中表达了对天道和人生的思考。他认为天道是无言的,不需要人来质问。人们在人间经历了春夏秋冬的轮回,毕竟人生中的喜悦和忧愁都如同四季的更迭一样,是不可避免的。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。诗人通过宁子和贾生这两个角色,揭示了人生的无常和不可捉摸的特性。他认为人们不需要过多地质问天道的意义,而是应该接受人生的起伏和变化。

诗中的宁子和贾生代表了诗人对自己的思考和体验,他们的存在使得这首诗词具有了情感和人生的厚重。诗人通过描绘人生的喜悦和忧愁,以及四季的更迭,表达了对人生的深刻认识和领悟。

整首诗词以简练的语言和明快的节奏展开,语言简练而有力,意境深远。通过对人生和宇宙的抒发,诗人在短短的几句中传达了深刻的哲理和感慨。这种简洁而富有内涵的表达方式,使得这首诗词留下了深刻的印象,引人思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“贾生恸哭漫多愁”全诗拼音读音对照参考

níng zǐ
宁子

níng zǐ yáng yú bǎo ān shì, jiǎ shēng tòng kū màn duō chóu.
宁子阳愚饱谙事,贾生恸哭漫多愁。
wú yán tiān dào hé xū wèn, bì jìng rén jiān chūn fù qiū.
无言天道何须问,毕竟人间春复秋。

“贾生恸哭漫多愁”平仄韵脚
拼音:jiǎ shēng tòng kū màn duō chóu
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。