爱吟诗

“紫坛曾从奠琳琅”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “紫坛曾从奠琳琅”出自宋代张耒的《预作冬至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ tán céng cóng diàn lín láng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-22 12:39:48
“紫坛曾从奠琳琅”全诗《预作冬至》
紫坛曾从奠琳琅,亲被天人玉冕光。
今日黄州山下寺,五更闻雁满霜林。
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《预作冬至》张耒 翻译、赏析和诗意

《预作冬至》是宋代张耒创作的一首诗词,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
紫坛曾从奠琳琅,
亲被天人玉冕光。
今日黄州山下寺,
五更闻雁满霜林。

诗意:
这首诗词描绘了冬至的景象和意境。冬至是冬季的重要节气,表示寒冷的冬天已经来临,而诗中的"预作冬至"则是指察觉到冬至即将到来。

赏析:
这首诗词通过描写紫坛、天人和黄州山下寺的景物,展示了冬至的气氛。下面逐句进行赏析:

"紫坛曾从奠琳琅":紫坛指皇家祭祀的地方,奠琳琅表示祭祀中使用的美玉和美玉饰品。这句话表达了冬至即将到来时,紫坛上的祭祀活动已经开始,衣冠鲜明、光彩夺目。

"亲被天人玉冕光":天人指皇帝,玉冕表示皇帝戴的玉冠。这句话形象地描绘了皇帝在紫坛上戴着华丽的玉冠,光芒四射。

"今日黄州山下寺":诗人转移到黄州山下的寺庙场景。黄州是指今天的湖北黄冈地区,山下寺庙是指寺庙位于山脚下。这里是诗人当前所在的地方。

"五更闻雁满霜林":五更指凌晨时分,雁满霜林表示大雁飞越霜冻的森林。诗人在黄州山下的寺庙内,听到了清晨时分大雁飞过霜冻的森林的声音。这一景象进一步强调了冬至的来临。

整首诗以简洁的语言,通过描绘皇家祭祀、山下寺庙和大雁飞越的景象,表达了冬至的气氛和寒冷的季节。同时,诗人运用了寓意深远的词语和意象,使得诗词更具艺术性和抒情性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“紫坛曾从奠琳琅”全诗拼音读音对照参考

yù zuò dōng zhì
预作冬至

zǐ tán céng cóng diàn lín láng, qīn bèi tiān rén yù miǎn guāng.
紫坛曾从奠琳琅,亲被天人玉冕光。
jīn rì huáng zhōu shān xià sì, wǔ gēng wén yàn mǎn shuāng lín.
今日黄州山下寺,五更闻雁满霜林。

“紫坛曾从奠琳琅”平仄韵脚
拼音:zǐ tán céng cóng diàn lín láng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。