爱吟诗

“五门春动雪消时”的意思及全诗出处和翻译赏析

  “五门春动雪消时”出自宋代张耒的《淮上观冰下》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ mén chūn dòng xuě xiāo shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

宋代   张耒
更新时间: 2024-11-28 02:04:02
“五门春动雪消时”全诗《淮上观冰下》
寒淮千里群冰下,古岸枯槎黄苇枝。
忆得天津桥下见,五门春动雪消时
张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

《淮上观冰下》张耒 翻译、赏析和诗意

《淮上观冰下》是宋代诗人张耒所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在淮河上观察冰下景象的场景,表达了对往昔美好时光的回忆和对春天到来的期盼。

以下是这首诗词的中文译文:

寒淮千里群冰下,
古岸枯槎黄苇枝。
忆得天津桥下见,
五门春动雪消时。

诗词的意境主要围绕着淮河的冰上景观展开。第一句描绘了寒冷的淮河千里冰封的景象,冰面上覆盖着一片厚厚的冰层。第二句提到了古老的河岸,已经没有人和船只,只剩下干枯的木筏和黄色的苇枝。这句通过对比,突出了岁月的流逝和变迁。第三句表达了作者在天津桥下观察到这一景象的回忆,这里指的可能是作者曾经所在的地方。最后一句描述了五门春动,雪消之时,预示着春天即将到来,给人带来希望和活力。

这首诗词通过对自然景观的描绘,传达了作者对过去时光的怀念和对未来春天的期盼。冰封的淮河和古老的河岸暗示着岁月的变迁和人事的更迭,而回忆和对春天的期待则表达了作者对美好时光的向往和对未来的希望。整体上,这首诗词通过自然景观的描绘,展示了作者内心的情感和对人生的思考,具有一定的禅意和哲理。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考
“五门春动雪消时”全诗拼音读音对照参考

huái shàng guān bīng xià
淮上观冰下

hán huái qiān lǐ qún bīng xià, gǔ àn kū chá huáng wěi zhī.
寒淮千里群冰下,古岸枯槎黄苇枝。
yì dé tiān jīn qiáo xià jiàn, wǔ mén chūn dòng xuě xiāo shí.
忆得天津桥下见,五门春动雪消时。

“五门春动雪消时”平仄韵脚
拼音:wǔ mén chūn dòng xuě xiāo shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五门春动雪消时”的相关诗句